人之才行,自昔罕全------孰免讥嫌翻译
(2009-03-12 12:49:40)
标签:
教育 |
原文:
人之才行,自昔罕全,苟( 1) 有所长,必有所短。若录( 2 )长补短则天下无不用之人,责 (3
)短舍长,则天下无不弃不士。加以情有爱憎,趣 (4) 有异同,假使圣如伊、周( 5 ),贤如墨、杨( 6) ,求诸物议( 7)
,孰免讥嫌 (8)
翻译:人的才能和德行,从古代到现在就很少(有人)全部具备,如果任用长处然后补充缺点,那么天下没有不能被录用的人,只看见短处就舍弃长处,那么天下就没有可以录用的人了,再加上感情有爱恨之分,志趣有所不同,如果圣明的像伊尹,周公,贤德像墨翟,求他们好坏,谁能避免被讥笑.
前一篇:宋史。刘安世传翻译