加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

美国的雨票

(2010-12-14 11:36:05)
标签:

雨票

打折

商品

超市

卷纸

美国

杂谈

分类: 钱这玩意儿
        在美国,经常听人用这个词"rain check".我一直不大懂那是什么意思,从字面上来说,是"下雨支票",或者被译成"雨票"?

       俚语中大家常说:我就拿张雨票吧.往往是用于别人邀请你做什么事情,你没时间,答应改日再接受同样的邀请.在商店里购物,有时候再减价商品的广告旁边,会注上:"不提供雨票".我问了老美,他们说"雨票"就是没货了的时候你可以要求商店给你一张"雨票",等商品来了后你再去买,还是那天的价格.

       雨票真正的出处是来自棒球球赛,因为棒球赛夏天基本上天天有比赛.但是万一遇到有雷暴雨的话是无法进行比赛的.所以每到此时,就给一张雨票,就是让你换个时间再来.现在被广泛用于商场货物被卖完时,顾客可以要求下次来购物以同样的价格购到某个商品.

       虽说知道了这个理,倒是从来没有用过,谁有那个兴致去顾客服务部找人开雨票呐.

       今年美国国庆(7/4)前夕,我带婆婆去超市购物,一看广告,哇塞,那个邦悌的卷筒纸也太合算了,原本11美元8卷的居然只卖5美元,有些店家有时候打折也得8美元左右吧,总之5美元的超低价是没见过,不过只减价一天.我是最喜欢那个牌子的卷筒纸的,做清洁起来好方便的.于是我在超市里开找.不想,卖完了.问一个营业员,她说去要张雨票呗.一听很简单的样子.于是我走到门口,顾客服务处也就一个顾客,也是要雨票的.我想了想,也学一把吧.我拿出广告说了我要这个,那个客服一看就知道,刷刷几下就写好了,看来已经开出不少雨票了.她又问,你要买几大包?我本想多说点,这个玩意是日常消耗品,想想没好意思,因为太便宜了.我说两包吧.她在雨票的数量上写了2.然后我就整个把这件事情忘了.其中也买过邦悌.但是也没想到我的雨票.

      前几天,想换个包用,于是把包里的东东全部整理了一下,突然看见了这张雨票五个月前开得票.于是把它夹进了钱包.正巧,清洁工到我家后,又拿着最后一卷邦悌说:"little bit, little bit(一点点,一点点)".她的英语不行,只能拿着纸或者洗涤用品对我叫唤:"little bit". 我就明白快要用完了.晚上带儿子吃完晚饭后,一看哎,餐馆隔壁就是那家给我雨票的超市连锁店.我对LG说,我得去买邦悌卷纸,清洁工说是用完了.这时候天下起了雨,LG有点不大情愿,不过还是和我一起去了超市.儿子坚决不去,在车里等我们.我们冲进了超市,LG就拿了两大包邦悌卷纸,核对了一下雨票.叫道:"怎么这么便宜,人家会认帐吗?都五个多月了."我说:"我也没玩过雨票,不知道是否会过期."然后又顺手买了些其它物品.

      到了付费处,给了那个收银员小伙子那张雨票,人家一声没啃,笑咪咪的把雨票打入,把雨票上的价格打入,看来一点也不是什么稀罕事情.我们推着东西出门,我开玩笑到,这个雨票在中国绝对实行不了,要不像这种生活品,一这样折价,还不全城的人都要问你要雨票,然后再给阿姨,姑妈们递个信,从此以后,只能改价格了.

      雨还在淅沥沥的下,我们坐上了车.啊,这就是我第一次用雨票的经历呀,居然还是在一个雨夜.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:黑色星期五
后一篇:有朋自远方来
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有