加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

纳木错的水鸟

(2010-08-01 12:20:42)
标签:

水鸟

远飞

圣湖

苇箔

长空

纳木错

分类: 关于河流的故事

                                  http://s16/bmiddle/5e624f30h8cbb70e98a6f&690

纳木错的水鸟

文.北方夫子.//图片.全子

 

寥廓壮丽的湖面,洁白哈达飘逸着,恬静纾缓的天际,裸露韵蓝。
    绚丽平静的圣湖,嵌挽着云鬓三千,鸟儿没有迷恋她,眼眸迟缓。
    它沿着天幕寻觅,聆听雪域的经幡,在凛凛祈祷呼唤,心灵缱惓。
    不知它从哪里来?流连过潘阳湖泊? 还是情思梦江南?徘徊绵延。
    回阚簌簌的流风,涌动掀起的湖光,粼粼细碎的闪烁,云霞蹉跎。
    高山仰止的银箔,你身影飘逸远去,心目玫瑰的色彩,璀璨琬瑕。
    你曾眷恋的水乡,泽国滔天卷狂澜,堤岸和柳槐倒影,荒芜莽原。
    你只有思念眷恋,又迂回盘旋低吟,湛蓝印影着苍穹,阴郁绵绵。
    渺无人烟的大漠,泥泞逥转的湖畔,曾经的枪声阴霾,疑惑惊愣。
    无奈的坠落湖底,或者葬身于漠海,没有苇箔掩埋你,零落成泥。
    你静卧在湖面上,聆听且潜心沐浴,揉揽着清波嘻嘻,徜徉沉醉。
    深邃湛蓝中的你,银翼一样的躯体,灰色的脖颈头颅,矢志不渝。
    你永恒圣湖长天,雪域和她的圣洁,逶迤你孜孜不倦,萦怀渊源。
    不知道你的名字,感悟你真切薄淡,勿好高骛远幽怨,心系湛蓝。


http://s12/bmiddle/5e624f30h8cbb6d80c8ab&690


    欣赏

致水鸟//布莱恩特  (美国)

 

黄杲炘译

 

露滴儿正在凝坠,

行将退去的白昼使天际辉煌,

你在一片玫瑰红中孤独远飞——

你要去什么地方了

 

也许,猎鸟的人

正看着你远飞,但没法伤害你——

只见满天的红霞衬着你身影——

而你呀飘逸远去。

 

你想要飞往何处?

要觅杂草丛生的、泥泞的湖岸?

寻起伏的波涛拍打着的滩涂?

要找江河的边沿?

 

在那无垠的长空,

在渺无人迹的海滨和沙漠上,

有神明关切地教你孤身前进,

使得你不会迷航。

 

你整天扑着翅膀,

扇着高空中冰冷的稀薄大气,

尽管疲乏的你看到暮色已降,

却不肯光临大地。

 

这辛苦不会久长,

你很快会找到一个歇夏的家,

在同伴间欢叫;你荫里的窝上,

芦苇将把腰弯下。

 

你的形象已消失,

深邃的天吞没了你;但我心上,

却已留下了一个深刻的教益,

它将很难被遗忘:

 

谁教你南来北往,

指引你穿越长空、直达终点处,

也会在我得独自跋涉的征途上

正确引导我脚步。

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有