加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

好好看看它(诗)

(2025-02-07 14:48:17)
标签:

文化

情感

诗歌

阿根廷

亚尼娜·马格里尼

分类: 诗歌

好好看看它(诗)

亚尼娜·马格里尼(阿根廷)

孙柏昌 译

 

我写的那个地方不是纸,

是沙子,

渗透全部静谧。

干燥土地的气息

呼吸几乎很少明智

(杯子碎边,

疤痕刺激)。

 

这张不是纸的纸

是一个人物的冒失

曾是一棵树,

    缺陷

       神经官能疾;

 

极少有趣的东西

喝了几升咖啡

并闻

    乙醚。

miralo bien

Yanina Magrini

 

Esto donde escribo no es papel,

es arena

             que escupe toda calma.

Sabor de tierra seca

apenas aliento de poca cordura

(borde roto del vaso,

 picazón de cicatrices).

 

Este papel que no es papel

es un personaje irreflexivo

que ha sido árbol,

                           defecto

                                       neurosis;

 

algo poco interesante

que ha bebido litros de café

y   huele

              a   alcohol.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有