激情的极限(诗)
(2024-12-09 17:09:32)
标签:
文化情感诗阿根廷伊丽莎白·阿兹科娜 |
分类: 诗歌 |
激情的极限(诗)
伊丽莎白·阿兹科娜·克兰韦尔(阿根廷)
孙柏昌 译
我的路是大海的倒影
那些事物的柔软命运
甜蜜地落在我的生命中,
从淡化社会名流
在蓝色的记忆迷雾中。
我淹没了清晰的派对
在更持久的双眼里,
我的时间专注在一个物体上
并回归爱的方式
它的边缘仍然闪耀光芒。
静静地见证激情坠落,
毁灭我们的存在。
LÍMITES DE LA PASIÓN
Elizabeth Azcona Cranwell
Mi camino
es un reflejo del mar
suave destino de las cosas
que han caído dulcemente a mi vida,
de personajes diluidos
en la neblina azul de la memoria.
en unos ojos más durables,
en un objeto que me fije el tiempo
y devuelva los modos del amor
que brilla todavía en sus aristas.
Testigo quieto de la pasión que cae,
del existir que nos destruye.

加载中…