加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

恐惧(诗)

(2024-11-10 08:46:14)
标签:

文化

情感

阿根廷

亚历杭德拉·皮扎尼克

分类: 诗歌

恐惧(诗)

亚历杭德拉·皮扎尼克(阿根廷)

孙柏昌 译

 

在我的死亡的回声

仍然有恐惧。

你知道恐惧吗?

当我说我的名字时,我知道了恐惧。

这是恐惧,

戴着黑色帽子的恐惧

把老鼠隐藏在我的血液里,

或者带有死者嘴唇的恐惧

喝我的愿望。

是的。在我的死亡的回声里

仍然有恐惧。

EL MIEDO

Alejandra Pizarnik

 

En el eco de mis muertes

aún hay miedo.

¿Sabes tu del miedo?

Sé del miedo cuando digo mi nombre.

Es el miedo,

el miedo con sombrero negro

escondiendo ratas en mi sangre,

o el miedo con labios muertos

bebiendo mis deseos.

Sí. En el eco de mis muertes

aún hay miedo.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有