恐惧(诗)
(2024-11-10 08:46:14)
标签:
文化情感诗阿根廷亚历杭德拉·皮扎尼克 |
分类: 诗歌 |
恐惧(诗)
亚历杭德拉·皮扎尼克(阿根廷)
孙柏昌 译
在我的死亡的回声
仍然有恐惧。
你知道恐惧吗?
当我说我的名字时,我知道了恐惧。
这是恐惧,
戴着黑色帽子的恐惧
把老鼠隐藏在我的血液里,
或者带有死者嘴唇的恐惧
喝我的愿望。
是的。在我的死亡的回声里
仍然有恐惧。
EL MIEDO
Alejandra Pizarnik
En el eco de mis muertes
aún hay miedo.
¿Sabes tu del miedo?
Sé del miedo cuando digo mi nombre.
Es el miedo,
el miedo con sombrero negro
escondiendo ratas en mi sangre,
o el miedo con labios muertos
bebiendo mis deseos.
Sí. En el eco de mis muertes
aún hay miedo.前一篇:未来日子的阴影(诗)
后一篇:欠缺(诗)