加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

打火机(诗)

(2022-10-19 20:32:37)
标签:

文化

情感

诗歌

乌拉圭

吉列尔米娜

分类: 诗歌

打火机(诗)

吉列尔米娜·萨托(乌拉圭)

孙柏昌 译

 

如果我们相识是因为

附近有东西照亮了我们

脸是个阴影

 

我们有限相信

光燃料

 

当你的力气耗尽

我们很快会认识到

如何把光牢记(于心)。

ENCENDEDOR

Guillermina Sartor

 

si nos reconocemos es porque

hay algo cerca que nos ilumina:

el rostro es una sombra

 

confiemos en la finitud

del combustible lumínico

 

cuando se consuma su energía

nos sabremos tan veloces

como para recordar la luz

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:清平乐·村居
后一篇:欢庆
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有