天使的掌声(诗)
(2013-06-27 06:33:34)
标签:
庆贺孙柏昌小提琴你的名字罗梅洛文化 |
分类: 诗歌 |
天使的掌声(诗)
玛拉.罗梅洛(秘鲁)
孙柏昌 译
天使提早的掌声,
颤音,小提琴,
我的魔鬼
那附合的声音。
在一枝寡居的蔓上
你嫁接上了春
我的日子戴上花冠。
你的脚印
被一次宗教游行涂白。
用你的形象为我洒满星辰,
我倒数第二个采取的行动:虔诚相信。
你的名字动辄就增添,
大量的面包、点心,
而不安的大海
肯定会让我不止一次看到您,
尽管我伤害的冷霜纷纷。
带着你气味的风,青草净化、清新,
今夜,我为你庆贺,
七月的芳芬。