泰戈尔诗集《吉檀迦利》一人无言译本简介、试读与销售
标签:
泰戈尔一人无言爱因斯坦博纳富瓦冯唐 |
分类: 文学创作 |
一 封面
http://s13/bmiddle/001J8LP1zy7pMVK0ge8ec&690
封底推荐语:
请采下这朵小花带走吧,千万别延迟,我唯恐它枯萎,落进泥土里······
每读一句泰戈尔的诗,可以让我忘却世上一切痛苦。
《吉檀迦利》是一座精神的灯塔,在人生的旅途中时时仰望它,你能获得内心的安宁,永怀希望,不会迷失方向。
二 序
拉宾德拉纳特·泰戈尔1861年出生在印度英属孟加拉省的一个文艺家庭。青年时代,泰戈尔陪着父亲游历祖国各地,足迹远达喜马拉雅山区。
泰戈尔年纪很轻时便开始尝试用孟加拉语写作,1913年获诺贝尔文学奖。瑞典皇家科学院诺贝尔奖委员会主席哈拉德·耶纳在颁奖辞中说泰戈尔在获奖年度之内写出了“具有理想主义倾向的”最优美的诗歌,并说在泰戈尔的诸多作品中,引起参与评选的评论家特别关注的是他于1912年出版的宗教诗集《吉檀迦利》。这本诗集之所以得到了热情的赞美,是因为它具有以下特点。
首先,诗人将自己的思想和借自于他人的思想完美和谐地融为一体;其次,他的诗歌音韵和谐,同时拥有“诗歌的温柔优雅和散文的阳刚之气”;另外,他的遣词造句十分严谨,具有古典文学的高雅品位,同时又从外来语言中借鉴了某些元素。这些特点令他的作品具有了非同凡响的独创性,但同时也使得用另一种语言翻译再现他的作品变得更加困难。
在重新诠释泰戈尔作品时,我为《吉檀迦利》的103首诗歌都加上了一个标题(本诗集原本都没有标题,只有序号),实际上其中的第60首《在海滨》、第61首《来源》和第62首《时候与原因》原收集在《新月集》中,都是有题名的,我在这里直接采用作者的命名自然是最合适的,但愿其他100首的命名也是合适的,有助于读者欣赏。
哈拉德·耶纳在颁奖辞中又说:
西方世界围城里的生活滋生了一种焦躁不安、争论不休的情绪,催生了一种崇拜工作的迷信,以及为收益和利润所驱动的征服自然的斗争……与这一切令人萎靡的仓促匆忙形成鲜明对比的是,泰戈尔为我们展现了一种在广袤宁静、涤荡心灵的印度森林中臻于完美的文化,一种旨在通过不断增进与自然生命本体的和谐而获得灵魂安宁的文化。另外,泰戈尔在此向我们揭开了一幅诗意的画卷(而非一幅历史的图景),以确证我们终将获得安宁……然而泰戈尔并不崇拜那些人们贩卖的所谓“东方哲学”,不信奉所谓“灵魂轮回”和“因果报应”的痛苦幻梦……在从自然界中寻找神性时,他发现了那个包容一切的自然之主,一个万能的、鲜活的神明。这位神明的超自然精神力对无论大小的芸芸众生都有一视同仁的体现,但它最为真切的反映却是注定不朽的人类灵魂。
泰戈尔供奉给他自己的无名神祇脚下的献歌当中充满了赞美、祈祷和炽热的虔诚。与宗教的乃至道德范畴的禁欲苦修大异其趣,他这种神性膜拜可以说是一种美学意义上的有神论。这种虔诚和他的诗歌和谐完美地融为一体,并给予了他心灵的安宁。即使存在基督教世界的诸多限制,他仍然宣称这样的安宁终将降临到焦虑疲惫的人类身上。
汉语是世界上最美丽、最丰富的语言,我始终坚信大师的作品能够在汉语中以诗歌的语言得到完美的再现。在翻译过程中,我特别注重体现诗歌的音乐性,通过充分借鉴中国古诗的韵律特征、自然转韵以及合理分行,力求让诗歌读起来如行云流水般自然流畅,看起来赏心悦目,听起来有如歌般的旋律,使诗歌的思想在和谐音韵的烘托下及工整结构的承载中呼之欲出,与读者的心灵产生共鸣、擦出火花。
泰戈尔的诗歌里洋溢着真实普遍的人类情感,为勉励年轻人从泰戈尔的诗歌中汲取宝贵的营养和财富,徐志摩在泰戈尔到中国讲学后的送别演讲中说:“他平生最满意的成绩就在他永远能得到年轻人的同情,不论在德国,在丹麦,在美国,在日本,青年永远是他最忠心的朋友。……他尤其要我们中国青年的同情与情爱。他已经为我们尽了责任,我们不应,更不忍辜负他的期望。同学们!爱你的爱,崇拜你的崇拜,是人情不是罪孽,是勇敢不是懦怯。”
三 目录
1 你让我的生命不息
四 销售信息
定价:36元/册,可以网购。需要译者签名的朋友,请加译者微信(微信号:wj13855452162),发送姓名、地址、电话和购买册数。购买1册,36元+国内运费10元,共46元;购买2 4册:免运费、按照36元/册计价;购买5 20册:免运费、按照九折(32.4元/册)计价;购买20册以上:免运费、按照八折(28.8.元/册)计价。以下是译者微信二维码。愿意协助推广销售本作品的朋友,请联系译者或出版社,根据销售数量,给予最优惠价格。
http://s5/mw690/001J8LP1zy7pMVVp4Laa4&690
欢迎联系译者举办“泰戈尔诗歌翻译与赏析”讲座,赠送邀请单位一定数量本作品图书。
致谢:本书出版受到以下单位和个人信任预订
易迅达投资,北京凌天世纪控股股份有限公司,
蚌埠徽润商贸公司(五粮神蚌埠运营中心)。
章宜斌,李鹏,周萍,常建,王永生,王佑成,姚文斌
庞云山,金旭,廖原,张百良,王强,王云,王智
李生浩,俞梅,Anne,李芹,郑为恩,邵士金,刘仕豪节选诗歌14首供大家欣赏(排序按照译本中序号):
你让我的生命不息,
这是你快乐的旨意。
我脆弱的生命之杯,
你一遍遍把它倾空,
又用新生把它充满。
这支小小的芦苇笛,
你带着它翻山涉谷,
吹出那永新的旋律。
在你的不朽的抚摸下,
我小小的心快乐无边,
怀着不可诉说的言语。
你恩赐的无穷的礼物
只倾入我小小的手心。
多少岁月流过,
你仍然在倾注,
仍然
我的手中还有空间
当你让我歌唱的时候,
我似乎因自豪而心碎;
我看着你的脸,
我的眼中流着泪。
我生命中所有不和谐的一切
融化成一串甜美的和声——
我的赞歌像快乐的鸟儿一样,
展开翅膀,飞越海洋。
我知道你喜欢我歌唱。
我知道只因我是歌者,
才得以来到你的殿堂。
我用歌声远伸的翅稍,
触到了你的双脚,
那儿我从不敢企望达到。
在快乐的歌唱中陶醉,
我忘掉了我自己是谁,
你本是我的主人,
4 我生命的生命
我生命的生命,
我要永远保持我躯体的清纯,
我深知你鲜活的抚摸
包裹着我的周身。
我要永远从思想中摒除虚伪,
我深知你就是在我的思想中
点燃理性之光的真理。
我要永远从心中驱除邪恶,
永远让我的爱开花,
我深知——
你安坐在我内心最深处的神殿。
我要以我的行为
努力地来展现你,
我深知是你的伟力
5 静坐的时光
我请求片刻的沉溺,
我要放下手头工作,
等一会再接着完成,
我想坐在你的身边。
看不到你的脸,
我的心就不能安宁,
我好像做着无尽的苦役,
在那无边的苦役之海里。
而今夏天已造访我的窗台,
带着它的叹息和低语,
蜜蜂吟游在花树的庭院里。
现在是静坐的时光,
和你面对面地凝望,
在寂静和充盈的闲暇里,
6 请采下这朵小花
http://s7/mw690/001J8LP1zy7qaC2Skd0a6&690
请采下这朵小花带走吧,
千万别延迟!
我唯恐它枯萎,
落进泥土里。
在你的花环里
也许没有它的位置,
但是它将感到无比荣幸,
哪怕只是你手指的一掐,
在这痛苦的一触中被采下。
我唯恐自己尚未清醒白天就结束,
唯恐将供奉的时间错过。
尽管它的颜色不够深,
它的芳香也不够浓郁,
请让这朵小花为你效劳,
我的旅行花费的时间很长,
我旅行的道路也很长很长。
我乘坐在曙光之车上出发,
穿过世界的荒野继续旅行,
在许多星球之上留下辙印。
抵达最真的你的旅程最长,
发出曲调质朴之音是最难。
旅行者必须敲遍陌生的门,
才能找到属于自己的那扇,
他必须漂泊过所有的世界,
才能最终抵达内心的圣殿。
我经历了无数地方的迷路,
才恍然说:“原来你在这!”
这疑问和呼唤“哦,在哪?”
融化成了千条河流的泪花,
它和确信“在这”的洪水,
http://s6/mw690/001J8LP1zy7qaC2ZBk165&690
云朵堆上云朵,
天色越来越暗。
哦,我的爱,
你为什么让我
独自在门外等待?
在中午工作忙碌之时,
我在人群中度日,
但在这黑暗孤独的日子,
我只希望见到你。
如果你不让我看到你的脸,
如果你完全把我抛在一边,
我不知道要如何度过这漫长的雨天。
我一直凝视着遥远晦暗的天空,
风儿一刻也不愿停顿,
心儿一刻也不得安宁,
19 等待你歌唱
如果你缄默无语,
我就以你的沉默充盈我心。
像夜晚含着群星守望黎明,
我将安静耐心地俯首等候。
清晨定将到来,
黑暗即将离开,
你的声音划破天空,
如金色的河流向下倾泻。
那时,
伴着我所有鸟巢里鸟儿的歌唱,
你的唱词将插上翅膀,
你的旋律——
38 我只要你
我要你,我只要你——
让我的心永远这样呼唤你。
在所有的日日夜夜,
所有让我分神的欲望,
都是彻底的虚伪与空虚。
正如夜晚把对光明的祈求
隐藏在它深深的阴暗里,
在我的潜意识的深处
响起这样的呼喊——
我要你,我只要你。
正如风暴全力击打平静,
却仍然寻求终止于平静,
我的叛逆反抗着你的爱,
但它的呼喊仍然是——
42 我们约定去泛舟
在清晨的秘语中,
我们约定去泛舟,
无目的又无止境,
无人知道这漫游。
在那无边无际的海洋上,
在你静静聆听的微笑中,
我的歌充满激情的旋律,
它摆脱了一切文字羁绊,
自由如无拘无束的波浪。
这就是我快乐的事情,
在路旁等待着观望着,
这里影子追逐着光线,
雨水跟随着夏季出现。
和那未知天际的潮汐一起,
信使们沿着这条道路疾飞,
他们频频地向我招手致意;
我的内心充满无比的欢畅,
微风拂面散发醉人的清香。
一整天我都坐在我的门前,
我知道只要我一直守望着,
幸福的时刻就会突然出现。
此刻我独自一人边笑边唱,
76 我能站在你面前和你面对面吗
日复一日,哦,我生命的主啊,
我能站在你面前和你面对面吗?
合起手掌,哦,所有世界的主,
我能站在你面前和你面对面吗?
在你伟大的天空下,
在幽隐和静默之中,
带着谦卑虔诚的心,
我能站在你面前和你面对面吗?
在你这劳碌的世界,
喧嚣着劳作和奋斗。
在匆忙的人群之中,
我能站在你面前和你面对面吗?
哦,王中之王啊,
当我今世的工作完成之时,
我孑然一身,默默无言,
我能站在你面前和你面对面吗?
87 在你那儿寻回我失去的爱
在绝望的希望中,
我去房间的每一个角落把她寻找;
但是并没有找到。
我的房子很小,
一旦东西丢失就永远不能找到。
但是我的主,
你的大厦宽广无边,
为了找到她,
我来到了你的门前。
我站在你黄昏金色的苍穹下面,
朝着你的脸抬起我渴望的双眼。
我已来到万物不灭的永恒边沿——
无论是希望,还是幸福,
还是透过泪眼看到的脸。
哦,
把我空虚的生命浸入这海里,
投入到这最深的充盈里面去。
让我在包罗万象的宇宙深处,
103 在我对你的深深一拜中
http://s1/mw690/001J8LP1zy7qaC3rKF2c0&690
我的上帝啊,
在我对你的深深一拜中,
让我所有的感官伸展开,
让我感触你脚下这世界。
像七月低垂的雨云——
负着未洒落的阵雨,
让我所有的意志——
在对你的深深一拜中,
俯身在你的门前。
让我所有的歌曲——
把它们所有段落——
集合成一股溪流——
在我对你的深深一拜中,
流向那沉寂之海。
就像一群思乡之鹤,
日夜飞回山林巢穴,
让我的全部的生命——
在对你的深深一拜中,

加载中…