加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

招标:诗经第一首《关雎》第一节英译。

(2023-09-24 20:23:00)
分类: 如风、如歌
招标:诗经第一首《关雎》第一节英译。





2023-W01#招标:诗经第一首《关雎》第一节英译。

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。//关关俱究,在和之/知周。窈窕淑女,君子好逑。——两味语义要求同时保留。我以为中国微博上有能人

如是满意,送一件什么东西?紫砂茶壶一把,带杯——影青瓷杯一只。
(希望网络不要让我失望。有人谁说网络是上帝得一只手?大卫牛)

Peotry Bid King?



招标:诗经第一首《关雎》第一节英译。


招标:诗经第一首《关雎》第一节英译。














0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有