2011年上海高考语文试卷文言文语段翻译(一)
(2011-06-18 08:37:08)
标签:
孙叔敖楚国杂谈 |
分类: 文言文翻译 |
①孙叔敖者,楚之处士也。虞丘相进之于楚庄王以自代也。三月为楚相,施教导民,上下和合,世俗盛美,政缓禁止,吏无奸邪,盗贼不起。秋冬则劝民山采,春夏以水,各得其所便,民皆乐其生。
孙叔敖,是楚国的处士。相国虞丘向楚庄王推荐他来取代自己的职位。孙叔敖做了三个月的楚相,教化引导百姓,上下祥和,民俗美善,政令宽松,令行禁止,官吏中没有奸邪之人,盗贼不起。秋冬季节他劝说百姓进山采矿,春夏兴修水利,大家都得到了好处,百姓都为这样的生活感到快乐。
②庄王以为币轻,更小以为大,百姓不便,皆去其业。市令言之相曰:“市乱,民莫安其处,次行①不定。”相曰:“如此几何顷乎?”市令曰:“三月顷。”相曰:“罢,吾今令之复矣。”后五日,朝,相言之王曰:“前日更币,以为轻。今市令来言曰‘市乱,民莫安其处,次行之不定’。臣请遂令复如故。”王许之,下令三日而市复如故。
楚庄王认为钱币太轻,就把小钱改成大钱,百姓使用不方便,都不做生意了。管理集市的官员对孙叔敖说:“集市混乱,百姓不知道到哪里安身,社会秩序无法安定。”孙叔敖问:“这样的情况有多少时间了?”管理集市的官员回答:“有三个月的时间了。”孙叔敖说:“停止使用大钱,我下令从今天开始恢复使用小钱。”五天后,到了上朝的日子,孙叔敖上奏庄王:“以前以为小钱太轻,换成了大钱。如今管理集市的官员来说‘集市混乱,百姓不知道到哪里安身,社会秩序无法安定。’我请求下令恢复使用小钱。”庄王答应了,下令三天,集市恢复得像原来一样繁荣了。
③楚民俗好庳②车,王以为庳车不便马,欲下令使高之。相曰:“令数下,民不知所从,不可。王必欲高车,臣请教闾里使高其捆③。乘车者皆君子,君子不能数下车。”王许之,居半岁,民悉自高其车。
楚国百姓习惯喜欢矮小的车子,楚王认为矮小的车子不便于马拉,想下令让百姓把车改造成高大的。孙叔敖说:“政令下达多次,百姓无所适从,不宜强制下令改车。大王如果一定要百姓把车改造成高大的,我请求大王下令把街巷两头的门限加高。乘车的都是有身份的人,有身份的人不肯频繁上下车。”楚王同意了,过了半年,百姓都自愿地把车改造成高大的了。
④此不教而民从其化,近者视而效之,远者四面望而法之。故三得相而不喜,知其材自得之也;三去相而不悔,知非己之罪也。
这种做法就是不用教育的手段而百姓却能顺从君王的心意改变自己的行为,其他国家,不论远近,看在眼里,都跟着效仿这种做法。所以,孙叔敖三次为相,但不为之欣喜,因为他知道自己的才干并且欣赏自己的才干;三次被罢免相国,也不后悔自己的行为,因为他知道那不是自己的过错。
(选自《史记·循吏列传》)
【注释】次行:秩序。庳:bēi。矮。