标签:
巴利dhakaku音译杂谈 |
分类: 皈依无量光明---南传上座 |
附表一:新音译巴利读音相对应汉字表
a,à |
阿
|
i,i |
伊
|
u,u |
伍
|
e |
伊*
|
o |
欧
|
am |
盎
|
ka |
咖
|
ki |
积*
|
ku |
古
|
ke |
葛*
|
ko |
果
|
kam |
冈
|
kha |
卡
|
khi |
奇*
|
khu |
库
|
khe |
柯*
|
kho |
扣
|
kham |
慷
|
ga |
嘎
|
gi |
笈*
|
gu |
谷
|
ge |
给
|
go |
苟
|
gam |
岗
|
gha |
喀
|
ghi |
契*
|
ghu |
枯
|
ghe |
克*
|
gho |
抠
|
gham |
康
|
ca |
吒
|
ci |
吉
|
cu |
朱
|
ce |
羯*
|
co |
周
|
cam |
章
|
cha |
差
|
chi |
其*
|
chu |
楚
|
che |
佉*
|
cho |
抽
|
cham |
昌
|
ja |
迦
|
ji |
基
|
ju |
竹
|
je |
揭*
|
jo |
舟
|
jam |
彰
|
jha |
叉
|
jhi |
耆
|
jhu |
刍
|
jhe |
伽*
|
jho |
绸
|
jham |
苌
|
na |
雅*
|
ni |
匿*
|
nu |
耨*
|
ne |
涅*
|
no |
若*
|
nam |
酿*
|
ta |
答
|
ti |
帝
|
tu |
都
|
te |
爹*
|
to |
多
|
tam |
当
|
tha |
他
|
thi |
提
|
thu |
土
|
the |
铁*
|
tho |
陀
|
tham |
汤
|
da |
达
|
di |
地
|
du |
度
|
de |
迭*
|
do |
兜
|
dam |
当
|
dha |
塔
|
dhi |
底
|
dhu |
荼
|
dhe |
帖*
|
dho |
驮
|
dham |
嘡
|
na |
那
|
ni |
尼
|
nu |
奴
|
ne |
内
|
no |
诺
|
nam |
曩
|
pa |
巴
|
pi |
毕
|
pu |
补
|
pe |
贝
|
po |
波
|
pam |
蚌
|
pha |
帕
|
phi |
批
|
phu |
普
|
phe |
培
|
pho |
颇
|
pham |
磅
|
ba |
拔
|
bi |
比
|
bu |
布
|
be |
悲
|
bo |
钵
|
bam |
帮
|
bha |
跋
|
bhi |
毗
|
bhu |
菩
|
bhe |
佩
|
bho |
婆
|
bham |
邦
|
ma |
马
|
mi |
弥
|
mu |
木
|
me |
美
|
mo |
摩
|
mam |
茫
|
ya |
亚
|
yi |
夷
|
yu |
郁*
|
ye |
耶
|
yo |
优
|
yam |
央
|
ra |
拉*
|
ri |
利*
|
ru |
卢*
|
re |
勒*
|
ro |
罗*
|
ram |
啷*
|
la |
喇
|
li |
离
|
lu |
鲁
|
le |
雷
|
lo |
洛
|
lam |
郎
|
va |
瓦
|
vi |
维*
|
vu |
乌
|
ve |
韦
|
vo |
斡
|
vam |
旺
|
sa |
萨
|
si |
西
|
su |
苏
|
se |
谢*
|
so |
索
|
sam |
桑
|
la |
腊
|
li |
厘
|
lu |
噜
|
le |
嘞
|
lo |
啰
|
lam |
琅
|
ha |
哈
|
hi |
希*
|
hu |
胡
|
he |
嘿
|
ho |
厚
|
ham |
杭
|
注:
1、本表中的汉字使用普通话(国语)读音拼读。
2、由于普通话读音极为有限,表中所列的汉字只是与相对应的巴利语读音最接近的汉字,有许多并不能视为巴利语的实际读音。
3、凡带有 *者,表示该巴利语读音在普通话读音中没有相对应的汉字,表中所列的只是取其近似音的汉字。
4、表中的a, i, u列只举出短元音,而实际上也包括了长元音。如第二行:ka, ki, ku, 实际代表了ka, kà; ki,
ki; ku, ku三组。
5、从第11行至15行的ta, tha, da, dha, na. 前面a, i, u列中的每一个字皆代表四个读音;如ta,代表ta,
tà, ta, tà 四个读音。而后面e, o列中的每一个字也皆代表了四个读音;如no,代表no, no, no, no
四个读音。
6、最后一列am,也包括了a? 音;如kam, 代表了ka?, kam 两个读音。
7、在音译巴利语时,先从上表中找到罗马字母的巴利语,再以相对应的汉字拼译出来。偶尔也有一些字音可因具体的情况而稍作变化。如:Asoka(阿育王),以相对应的汉字拼译出来为“阿索咖”,但实际音译为“阿首咖”。