加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

[转载]世间最美的爱情诗歌

(2011-03-04 00:03:05)
标签:

转载

分类: 转载的精品文章



[转载]世间最美的爱情诗歌
    前天晚上,在陈丹燕的《我要游过大海》里重温叶芝的《当我老了》,很随意地翻看的一本书,突然间便被跃然纸上的诗抓住了心灵,若不是夜太深,我会起身打开电脑,在屏幕上打出这首诗,虽然只需要轻轻地一按,便能在网上搜到至少20个版本,还是有一种冲动,一个字一个字地敲打,一点点地体味诗人小夜曲一般的爱情,听他轻轻地诉说,爱的忧伤,爱的永恒...

 

    没有想到隔了一天,这首诗以另外的一种方式出现在我的眼前。跟港币吃饭回来,打开电脑看到的第一个微博就是这四首诗,每一首都这么美好,而最美的爱情莫过于“当你老了,能有一个人,爱你那朝圣者的灵魂,爱你衰老的脸上痛苦的皱纹”。诗人用轻柔朴实的语句创造出永恒的情感空间,即使是痛苦的皱纹,也被赋予一种神秘、超脱的美,让人吓死不已(搜狐拼音又搞怪,直接把“遐思不已”变成“吓死不已”,搞笑,决定不改过来了。)

 

    中午时分,同伴们结伴而出寻觅美食,寻求味觉感官和肠胃的满足是一种享乐,一个人坐在办公室,听着勃拉姆斯第一号小提琴奏鸣曲《雨点之歌》,听音乐读美诗是另一种享受。勃拉姆斯和叶芝用不同的方式诠释人类心灵和人性世界,让思想在旋律中、文字间自然和轻快的流动,我呢,选择不同的方式享受生活,享受每一刻...

0

前一篇:父亲的70大寿
后一篇:回看度假
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有