No pain,no gain的高级表达
(2009-09-16 13:14:06)
标签:
nopaingain高级教育 |
昨天课堂上看见一个同学在抄手机网页上的英语谚语,有一句吸引了我:
No pain,no palm;no thorns,no throne;no gall,no glory;no cross,no crown.
汉语意思是:
没有播种,何来收获;没有辛劳,何来成功;没有磨难,何来荣耀;没有挫折,何来辉煌。
我在I BEC(一个我自己创建的用于报了BEC的同学们互相交流的群)里发这句话时,有人问“什么意思?”我告诉说,就是No pain,no gain的意思,不过是一组罢了,表达很丰富,可以看做是高级表达。
喜欢这句话是因为我看上了它的用词:
pain ——palm([pɑ:m]n.(象征胜利的)棕榈叶)
thorn([θɔ:n]荆刺, 棘) ——throne([θrəun]n.宝座, 王位, 帝位)
gall([ɡɔ:l]n.胆汁、任何苦物, 苦味) ——glory
cross (n.不幸; 折磨, 考验)——crown