加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

国外大学教材--제23과 컴퓨터 정보 센터&#506

(2009-02-27 17:56:27)
标签:

国外

大学

韩国

韩国语

韩语

韩语教材

学韩语

杂谈

分类: 韩语学习教程

23 컴퓨터 정보 센터에서

http://lw.lsa.umich.edu/asian/korean/intermediate/lesson24/mp3/images/letter.jpg컴퓨터 정보 센터&#506" TITLE="国外大学教材--제23과 컴퓨터 정보 센터&#506" />

현배는 인터넷을 사용하기 위해 학교의 컴퓨터 정보 센터에 찾아 갔다. 기말 보고서 작성을 하려면 인터넷을 통해 자료를 찾아야 하기 때문이다. 학교에 간 김에 컴퓨터 매장에도 가 보기로 했다. 

(컴퓨터 정보 센터에서)

 

현배:

안녕하세요? 인터넷을 사용하려고 왔는데요.

담당자:

학생증 가져 오셨어요? 

현배:

여기 있습니다. 저는 지금 교환 학생으로 와 있는데 학교 컴퓨터를 사용하려면 어떻게 해야 되지요?

담당자:

이 신청서를 작성해 주세요.

현배:

죄송하지만 제 한국어가 서툴러서 이 신청서에 있는 말을 잘 모르겠는데 좀 가르쳐 주시겠어요?

담당자:

네. 도와 드릴게요. 어디나 신청서에는 어려운 말이 많기 마련이지요.

현배:

감사합니다. 한국에 온 지 오래됐지만 아직 신청서는 잘 못 쓰겠어요. 

담당자:

가지고 계신 개인용 컴퓨터에 대한 내용을 여기에 자세히 적어 주세요.

현배:

지금은 친구 것을 빌려쓰고 있는데 그것에 대해 써도 괜찮을까요?

담당자:

그럼 그 부분은 비워 두시고 여기 사용자 이름과 비밀번호만 적어 주세요. 

현배:

그런데 학교에서 컴퓨터를 살 수 있나요?

담당자:

학생 회관 구내 매장에 가면 사실 수 있어요. 값도 할인 가격이라 시중 가격보다 쌀 거예요. 

 

(학생 회관 구내 매장에서)

 

현배:

컴퓨터를 사고 싶어서 왔는데요. 

매점직원:

이쪽에 새로 나온 컴퓨터가 몇 종류 있습니다. 주로 어떤 목적으로 사용하실 건데요?

현배:

데이터 베이스와 통계 프로그램을 주로 사용해야 돼요. 인터넷도 자주 사용하고요.

매점직원:

그럼 이 컴퓨터를 한번 보시죠. 성능에 비해  가격이 아주 싼 편이에요.

현배:

하드 디스크 용량이 좀 작군요. 좀 큰 것으로 바꿀 수 있을까요?

매점직원:

아시다시피  기본 옵션을 바꾸시려면 비용이 더 듭니다. 

현배:

애프터 서비스는 어떻게 됩니까?

매점직원:

3년 동안입니다. 컴퓨터를 가져오시기만 하면  바로 고쳐 드립니다.

현배:

감사합니다. 생각해 보고 다시 오겠습니다.

 

읽기: 컴퓨터 신세대와 통신 문화

    컴퓨터와 전자 우편, 그리고 인터넷은 젊은 세대를 상징한다. 인터넷 사용자들이 급속히 늘고 있고, 하루라도 통신을 하지 못하면 병이 나는 통신 신드롬도 나타났다. 인터넷을 통해 친구도 사귀고 필요한 정보도 교환한다. 독특한 표현 방식과 언어들을 써 가며 자신들만의 세계를 만든다.

    인터넷을 통해 소설이나 만화를 발표하는 작가들이 나와 크게 성공하기도 한다. 컴퓨터 통신망은 신세대들의 여론을 이끌어 가는 가장 중요한 매체가 되고 있다. 관심 있는 사건에 대해서 열렬한 토론이 그치지 않는다.

 

译文:

在计算机信息中心
贤裴为了上网去了学校信息中心。因为想写期末报告,要通过互联网查找资料。他决定去学校,顺便去计算机商场看看。

(在计算机信息中心)
贤裴:您好!我想上网。
负责人:带学生证了吗?
贤裴:给您。我现在是交换生,想使用计算机,该怎么办?
负责人:请填一下这个申请表。
贤裴:对不起,我韩国语不熟练,这个申请表上的话不太明白,能指教一下吗?
负责人:好,我来帮你。申请表上总是有很多难懂的话。
贤裴:谢谢。虽然来韩国很久了,但还没有写过申请表。 
     负责人:请在这里详细填写有关所携带的个人用计算机的内容。
贤裴:现在用的是借朋友的,填写那个也没关系吗? e
负责人:那把那部分空着,在这里只填写用户名和密码。
贤裴:在学校能买到计算机吗? 
负责人:去学生会馆商场可以买到。价钱也是折扣价,比市价便宜。
(学生会馆商场)
贤裴:我想买计算机。
售货员:这边有几种新来的计算机。主要用来做什么?
贤裴:应该主要使用数据库和统计程序。也常上网。 
售货员:그럼 이 컴퓨터를 한번 보시죠. 성능에 비해3 가격이 아주 싼 편이에요.
贤裴:硬盘的容量有点小。能换一个稍微大点的吗?
售货员:你也知道,如果想更换基本选项,费用会更多。
贤裴:售后服务怎么样?
售货员:3年内。只要把计算机带来就给修。
贤裴:谢谢。考虑考虑再来。
 
阅读:新一代计算机与通信文化/ Extra Reading

计算机和电子邮件及因特网象征着年轻一代。因特网用户在急速增长,甚至出现了一天不进行通信就生病的通信综合症。既通过因特网交朋友,也交换需要的信息。使用独特的表现方式和语言,创造只属于自己的世界。
出现了通过因特网发表小说和漫画的作家,也获得了巨大的成功。计算机通信网成了引导新一代舆论的最重要的媒体。不停地对所关注的事件进行热烈的讨论。

 

生词:

 

개인용

구내 매장

기말; 학기말

기본

내용

담당자

데이터; 자료

데이터베이스

매장

목적

보고서; 리포트

부분

비밀 번호

비워 두다

빌려 쓰다

사용자

성능

센터

시중 가격

신청서

애프터 서비스

용량

인터넷

작성하다

적어 주다

정보

찾아 가다

통계

하드 디스크

학생증

학생회관

할인 [하린]

 

 

 

교환하다

그치다

급속히 [급쏘키]

독특한 [독트칸]

매체

사건 [사껀]

상징하다

성공하다

세대

여론

열렬한

이끌어 가다

작가

전자 우편; 이메일

토론하다

통신 문화

통신망

표현방식

하루라도

 

 

연습

다음에서 알맞은 단어를 찾아 쓰세요.

(기본, 자료, 매장, 목적, 부분, 비밀 번호, 신청서,
비워 두다, 빌려쓰다, 서투르다, 작성하다 )
1.가: 그 책은 어디가 제일 어려워요?
  나: 제가 생각하기에는 마지막(        ) 이/가 제일 어려운 것 같아요.
2.가: 왜 요즘 이메일(E-mail) 안 보내니?
  나 (     ) 을/를 잊어버려서 그 이메일을 사용할 수가 없어.

3.가:태권도를 배우는(        ) 이/가 뭐예요?
  나: 건강에 좋으니까요.

4.가: 네 컴퓨터는 어디에서 산 거야?
  나: 내 컴퓨터는 학교에 있는 컴퓨터(        ) 에서 샀어

5.가: 한국에 가기 전에 무엇을 준비하면 좋아요?
  나: 한국의(        예절을 배워 가면 좋을 거예요.

6.가: 인터넷에서 무엇을 찾고 있어요?
  나: 보고서를 쓰려고(       ) 을/를 찾고 있어요.

7.가: 왜 그렇게 바쁘니?
  나: 내일까지 이 보고서를(        ) 야 하거든. 
8.가: 현배는 피아노를 잘 쳐요?
  나: 배운지 얼마 안 돼서(         ) 요.

9.가: 현배야, 너는 자동차가 있니?
  나: 아니, 나는 형 자동차를(        ) 고 있어.

10.가: 연습 문제에서 모르는 문제는 어떻게 해요?
   나: 답을 모르면 그냥(        ) 세요.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有