加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

搞笑日本名字广东话对照

(2009-04-30 11:25:15)
标签:

广东话

搞笑日本名

颖语弹词

休闲

杂谈

分类: 颖语弹词

一些日本名字的谐音在广东话当中,会有意想不到的意思。从小到大听到的相关笑话很多。最近不知哪位有心人整理了比较完整的版本出来,我就顺便做个广东话翻译,给那些想学习广东话的朋友一个参考。特别声明,以下名字都是真实的日本名字。

正野一健——好东西一个
夕晴高贵——真的高贵
武浅静——没有钱剩下
川口督史——在村口的一坨屎
边渡友次子——哪里有厕纸
小卷次子——一小卷的厕纸
谷川富郎——涨爆了裤裆
友舞久菜——有没有搞错
佑友伸纪——再度怀孕
明日佑秋水——明天再占(你)便宜
原本琴日香——本来明天要死
池早香——早晚是要死的
池佐岛野香——晚了倒尿
淮山杞子——就是中药的名字
真琴二秀——珍禽异兽
野秀莹景——野兽刑警(香港电影名)
樱名神武——英明神武
森山野仁——深山野人
山上耕田——不用翻译了,就是这个意思 
山下种竖——山下种树
龙夫武耕田——农夫没有耕田 
秀田武仁耕——瘦田无人耕,下一句就是:耕开有人争
真武良森——真无良心

我补充一个亲身经历的真实事件,小时候,所读中学与一日本学校结成友好学校。双方学生交换贺卡,坐我前面的女生换到一张,上面大名四个字:大津晶子!晕~~~搞笑日本名字广东话对照

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有