加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

窗前学诗  仿王维的《竹里馆》

(2015-07-15 09:19:25)
分类: 写作感触

窗前学诗

仿王维的《竹里馆》

 

独坐窗台前,

长吟复短叹。

深闺人不知,

诗词来相伴。

 

    为迎八月文化考试,从网上收藏些小学的诗词来背。今日早起继续背诗。其他还好,以前学过,教过,或者见过,有的读两遍就好,有的不太熟需要多读几遍,然后背背试试再读再背,直到背会为止。可是,当读到王维的《竹里馆》时,可能是学得时间长了,脑子有些糊涂了,很简单的二十个字,怎么也背不下来,甚是着急。翻看《古诗赏析》,竟没有这首诗。于是,慢慢拉长音一字一字大声读,再一句一句连起来快速地念。就这样一边想着每字每句的意思,一边读着念着,慢慢地脑中出现上面这几句,即时记了下来。然后再去看王维的诗,原来除了“幽篁”二字,其他并没什么难啊。    附王维的《竹里馆》:

独坐幽篁里,

弹琴复长啸。

深林人不知,

明月来相照。

    田园朋友读后提出第二句有“长吁短叹”的意思。我也总觉第二句的“叹”字不太合意,可又不知该怎么改。想用“念”“览”,又不知“短”字改啥。“默念”?“速览”?都觉没有“叹”字响亮。最后老翁帮改:

独坐窗台前,

长吟复长思。

深闺人不知,

诗词来相依。

    “相依”,“相伴”,没差别,只是压什么韵脚。主要就还是第二句相比,“长吟复短叹”和“长吟复长思”,是不是“思”比“叹”更合意?

    我不想当诗人,太累了。因为一个字,不仅绞尽脑汁,想得头皮子都疼。我能够背会几首老前辈们的诗词就不错了,要写诗真是有些难为这个脑瓜子了。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有