『秋。流年』第五十一辑(04)心率。平添了几分静

标签:
情感 |
分类: —魅力流年真情系列辑— |
http://s3/middle/5d5a3ab2h8e569e67d142&690&690
院落。心率(丹妮——心灵之音):http://my.piekee.com/mohan889/audio/ynC6LH1eTK8=.html
愿岁月静好(咖啡——天籁之音):http://my.piekee.com/wuyekafei/audio/puPIEJJu56uaFsI=.html
心.人之初(丹妮——心灵之音):http://my.piekee.com/mohan889/audio/9pFHbKBPAIPIEpaM=.html
有些东西是抓不住的
比如风
飘进屋内的你的情感
可以静静地揣摩它
然后
缘分就是光阴中
最醉人最动人的风景了
只是吹来的风
而因风泅来的秋
有浅浅淡淡的愁绪了
每每此时
抛向窗外
看随风摇曳的青果
看摆动与摇曳的缝隙处
给予心的这份禅与这份静
其实叶儿与青果
能感觉风的愁离
微动之时
这样的平添与浅清
是心灵的含蓄
或许这就是光阴的辩证
与唯心主义哲学的某种约定吧
此时
或者敲打木鱼几许
备注:诗歌英文翻译——
Autumn • fleeting truth series 51st series:
(d) heart rate • added to the somewhat static
There are some things grip of
Such as wind,such as rain,
Such as wind floated inside of your emotions,
But the heart can quietly try to figure out it,Feel it
Then come and go in when I
Fate is the time of
The most stunning scenery of the most touching
The wind is blowing,Makes the skin cool pan
The fall came because of the wind submerge
Also give a touch of melancholy heart with a shallow
Often at this time,I always take my eyes thrown out the window
See the wind swing leaves
See swaying Fruit,See swing and sway in gaps
To mind the Zen and the static
In fact, when the leaves and fruit and vegetable quiet
Can feel the wind of sorrow from
While the other leaves and the produce when the micro
But do not feel the wind of the
Added to this clear and shallow
I do not know the mind implicitly,Or greeting each other
Perhaps this is the time of Dialectic
Some sort of agreement with the idealist philosophy it
Now,I would like to listen to the sound of the wooden fish
Or beat wooden fish dash,My friend,are you means ... ...
——默涵书于2010年8月20日