加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《水调歌头·望湖楼》赏析

(2024-03-12 18:51:03)
标签:

清词

郭麐

水调歌头

望湖楼

水调歌头·望湖楼
郭麐
其上天如水,其下水如天。水溶天色渌静,楼阁镜中悬。面面玲珑窗户,更着疏疏帘子,湖影淡于烟。白雨忽吹散,凉到白鸥边。
酌寒泉,荐秋菊,问坡仙。问君何事,一去七百有余年?又问琼楼玉宇,能否羽衣吹笛,乘醉赋长篇?一笑吾狂矣,且放总宜船。
题中之“望湖楼”,在杭州西湖昭庆寺前,一名先德楼,又名看经楼,五代十国时吴越王钱俶所建,为西湖名胜。北宋熙宁五年(1072),三十七岁的苏轼正任杭州通判,六月二十七日这天,他登此楼饮酒赏景,大醉而去,留下《六月二十七日望湖楼醉书五绝》。诗的第二首云:“黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。”苏轼的游历,成为后世文人津津乐道的掌故。这首词同样关涉苏轼之游,其中的“一去七百有余年”,就是大致从苏诗算起,苏诗也即成为这首词的蓝本。
“其上天如水,其下水如天。”开头二句是说,望湖楼上天如水,望湖楼下水如天。
开篇两句,便化用苏的“水如天”。这三字极富情韵之美,兼得情景之胜,十分形象地传达出望湖楼下景色的魅力。作者太喜爱这三个字了,不但把他们原汁原味挪移过来,还创造性地颠倒过来,组成“天如水”的新构,又用它们分别概括天如水、水如天的上下景色,和水天一色的人间仙境。接下来,便很自然地要对这胜景仙境做具体描摹。
“水溶天色渌静,楼阁镜中悬。”接着二句是说,湖水如此清澈,天空如此明净,楼阁像是悬挂在镜中。
“渌静”,澄澈而平静,而这楼阁不仅指望湖楼,还包括湖边所有的亭台阁榭;这镜,也不单单喻指水,仿佛那云天也成了一面无边无际的镜子了。
“面面玲珑窗户,更着疏疏帘子,湖影淡于烟。”这三句是说,楼阁上,一面面窗户玲珑剔透,一张张帘子疏朗秀逸,西湖被装扮得比烟轻淡。
“白雨忽吹散,凉到白鸥边。”歇拍二句是说,一阵白雨忽然飘来,旋又被风倏然吹散,雨止了,寒意却留在白鸥的身边。
这白雨,苏轼游西湖时也曾出现,似乎就留在他的诗里,此时忽又飘飞出来。当然,事属巧合,也可能是湖区特有的气候造成了飘忽不定,经常出现的白雨。但巧合得有趣。而所谓“凉到白鸥边”,亦正如苏的“春江水暖鸭先知”,是一种合乎物情事理的推想。偌大的西湖,仅举鸥鸟为说,其中的隐情别人难以妄测,但它折射出来的作者落寞、寂寞的情怀,却不言而明。鸥鸟很容易使人想到“鸥鸟忘机”(典见《列子·黄帝》),那是忘怀世事,淡泊隐居的象征。隐居未必,与世不合倒是真的。
这层潜意,在下片就逐渐明朗了。西湖西南有虎跑山,泉水自山岩间流出,甘冽醇厚,向为名泉。
“酌寒泉,荐秋菊,问坡仙。”换头三个短语是说,酌彼清泉,采彼秋菊,以祭奠坡仙之灵。
但祭是祭,却又耐不住请问他。
“问君何事,一去七百有余年?又问琼楼玉宇,能否羽衣吹笛,乘醉赋长篇?”这五句是说,问他为何一“去”七百多年,问他在天上的琼楼玉宇里,是否着羽衣,吹长笛,乘醉赋写长篇巨著。
这两问,恰将作者的“本色”暴露无遗。因为前者只有凌轹当代、追步前贤之概;后者坡公本以文才擅名百世,词人却以此相问,既有仰慕、关切,又暗含追攀,故亦见狂态。“琼楼玉宇”,出自苏《念奴娇》词,当时仅属想象,词人则将其“坐实”,宛如坡仙正在琼楼玉宇。“羽衣”仙人所着之衣。既成仙,着仙衣、吹仙曲,乃是理所应当的事。而试想一想,在月宫中“起舞弄清影”、“乘醉赋长篇”,该是何等的潇洒,适意!
“一笑吾狂矣,且放总宜船。”末二句是说,一笑我已经进入了疏狂的状态,还是放船游湖满足逍遥、疏狂的本真。

附录:水调歌头·望湖楼
郭麐
其上天如水,其下水如天。水容天色渌静,楼阁镜中悬。面面玲珑窗户,更着疏疏帘子,湖影淡于烟。白雨忽吹散,凉到白鸥边。
酌寒泉,荐秋菊,问坡仙。问君何事,一去七百有余年?又问琼楼玉宇,能否羽衣吹笛、乘醉赋长篇?一笑吾狂矣,且放总宜船。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有