《点绛唇·昨日邮亭》赏析
(2022-10-20 18:28:07)
标签:
元词魏初点绛唇友谊 |
点绛唇
魏初
昨日邮亭,树头一带青山晚。绿波清浅,人与天涯远。
今日相逢,绿蚁新醅满。歌声断,落红零乱,梦逐春来雁。
朋友间的离别和重逢是人们都曾有过的经历,其中的感伤与喜悦也是人们都曾有过的情感,但将其真切地表现在一首短短的令词中却并非是一件容易的事,魏初这首《点绛唇》做得很成功。小词写了作者与友人离别、重逢到再此离别的过程,透过字里行间,我们看到了一种朋友间的真诚友谊。
上片写邮亭分别。邮亭,古代在驿道上设立的供公务人员食宿的驿馆。朋友分手,依依难舍,定当有许多话要说,但作品只写了道别的时间和地点。
“昨日邮亭,树头一带青山晚。”开头二句是说,分别的日子,就像昨晚,朦胧的树梢上依稀可见那犹如长带的隐隐青山。
时间是夜晚时分。夜晚,给人以沉重、凄寒之感,在暮色中的林木和山岭,无疑又让人多了几分惆怅。作者没有直说此时的心境,但这苍茫暮色已将它全部涵括在其中。
“绿波清浅,人与天涯远。”三四句是说,绿波清浅的河边,分别的人儿去那遥远的地方。
随后两句写分别的地方。作品特意写了河水之浅,浅与近相连,这便与后面所写的天涯之远形成了一个悬殊的比差,以此突出行程的遥远和再回的难期。无疑,行者与送行者心情的沉重与惆怅也由此加深了一层。
需要注意的是,作者说这次邮亭送别之时只是“昨日”之事,显然这里用的并非词的本义。否则,“昨日”刚分手,况且是相隔天涯之远,怎么会“今日”就重逢呢?这在交通落后的古代是不可能的事情。实际上,作者是说,分别的日子就像昨天一样记忆犹新,这犹如“昨天”的记忆为热切思念的结果,“昨日”一词所包含的这层意义是不可不察的。因为有了对朋友思念这层潜在意义作铺垫,所以下片就自然有了“今日相逢”的欢欣喜悦。
“今日相逢,绿蚁新醅满。”下片前二句是说,今天相逢,斟满了美酒。
此处借用的是白居易写友情的诗句:“绿蚁新醅酒,红泥小火炉。”“绿蚁”本指酒面上绿色的泡沫,后常作酒的代称,只是将酒字改成了“满”字,这固然出自押韵的需要,但这一“满”字也确实将作者与朋友间重逢的喜悦非常传神地写了出来。
“歌声断,落红零乱,梦逐春来雁。”末三句是说,歌声中断,落花零乱,只有在梦中期盼春雁捎来朋友的消息。
“歌声断,落红零乱”二句暗示欢聚之后又是新的别离,新的痛苦。歌声、落红在词里是两个有着象征意味的字眼。这中断的不只是歌声,更有朋友相处的快乐,这零乱的不只是落花,更是词人感伤的心绪。结拍设想再次离别之后对朋友的思念。民间历来有鸿雁传书的传说,所以词人有如此设想。
附录:点绛唇
魏初
昨日邮亭,树头一带青山晚。绿波清浅,人与天涯远。
今日相逢,绿蚁新醅满。歌声断,落红零乱,梦逐春来雁。
作者简介
魏初,字太初,号青崖。元代宏州顺圣(今张家口阳原东城)人。生卒年均不详,约元世祖至元初(约公元一二六四年)前后在世,年六十一岁。好读书,尤长于春秋;为文简,而有法。少辟中书省掾吏,亲老告归,隐居教授。中统起,为国史院编修寻擢监察御史,疏陈时政,多见赏纳。官至南台御史中丞。初著有《青崖集》五卷,《四库总目》非独以文章贵,又足补史阙。《元史》有传。
前一篇:《浣溪沙·客亭观涨》赏析