加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

古今悼亡诗中的绝唱——元稹《遣悲怀三首》赏析

(2018-02-24 16:25:17)
标签:

唐诗

元稹

悼亡诗

痴情

杂谈

《遣悲怀三首》元稹
谢公最小偏怜女,自嫁黔娄百事乖。
顾我无衣搜荩箧,泥他沽酒拔金钗。
野蔬充膳甘长藿,落叶添薪仰古槐。
今日俸钱过十万,与君营奠复营斋。

昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。
衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。
尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。
诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。

闲坐悲君亦自悲,百年都是几多时!
邓攸无子寻知命,潘岳悼亡犹费词。
同穴窅冥何所望?他生缘会更难期!
惟将终夜长开眼,报答平生未展眉。
这是元稹悼念亡妻韦丛(字蕙丛)所写的三首七言律诗。韦氏是太子少保韦夏卿的幼女,二十岁时嫁与元稹。七年后,即元和四年(809)七月,韦氏去世。此诗约写于元和六年前,时元稹在监察御史分务东台任上。
第一首追忆妻子生前的艰苦处境和夫妻情爱,并抒写自己的抱憾之情。
“谢公最小偏怜女,自嫁黔娄百事乖。”首联是说,你如同谢公最受偏爱的女儿,嫁给我这个贫士事事不顺利。
一、二句运用典故,以东晋宰相谢安最宠爱的侄女谢道韫借指韦氏,以战国时齐国的贫士黔娄自喻,其中含有对方屈身下嫁的意思。“百事乖”,任何事都不顺遂。这是对韦氏婚后七年生活的简括,用以领起中间四句。
“顾我无衣搜荩箧,泥他沽酒拔金钗。”颔联是说,你见我没有衣衫就在箱子里找,你拔下金钗因我相求而买酒。
“野蔬充膳甘长藿,落叶添薪仰古槐。”颈联是说,你用野蔬充饥却说食物甘美,你用落叶做薪你用枯枝做炊。
这几句用笔干净,既写出了婚后“百事乖”的处境,又能传神写照,活画出贤妻的形象。这四个叙述句,句句浸透着诗人对妻子的赞叹与怀念的深情。
“今日俸钱过十万,与君营奠复营斋。”尾联是说,如今我高官厚禄却不能与爱妻一道共享荣华富贵,只能用祭奠与延请僧道超度亡灵的办法来寄托自己的情思。“复”写出这类悼念活动的频繁。这两句出语虽然平和,内心深处却是极其凄苦的。
第二首与第一首结尾处的悲凄情调相衔接。主要写妻子死后的“百事哀”。
“昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。”首联是说,往昔开玩笑说死后的安排,今天都一 一摆到我的眼前来。
“衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。施舍衣裳早已没剩了几件;只留下针线盒我不忍打开。”
人已仙逝,而遗物犹在。为了避免见物思人,便将妻子穿过的衣裳施舍出去,将妻子做过的针线原封不动的保存起来,不忍打开。诗人想用这种消极的方法保存起对往事的回忆,而这种做法恰好证明他无法摆脱对妻子的思念。
“尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。”颈联是说,想起旧日情意更怜惜婢仆,也曾因梦见你而赠送钱财。
还有每当看到妻子身边的婢仆,也引起自己的哀思,因而也对婢仆平添了一种爱怜的感情。白天事事触景伤情,夜晚梦魂飞越冥界相寻。“因梦送钱”,似乎荒唐,却是一片感人的痴情。苦了一辈子的妻子去世了,如今生活在富贵中的丈夫不忘旧日恩爱,除了“营奠复营斋”意外,还能做些什么呢?于是积想成梦,因梦送钱,无论是出现送钱给妻子的梦境,还是梦醒后送钱给妻子有关的人,如今自己能为妻子所做的,也就这些了。
“诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。”尾联是说,我知道这种遗恨人人都有,患难夫妻永诀后更感到悲哀。
末两句,从“诚知此恨人人有”的泛说,落到“贫贱夫妻百事哀”的特指上。夫妻死别,固然是人所难免的,但对于同贫贱共患难的夫妻来说,一旦永诀,是更为悲哀的。末句从上一句泛说推进一层,着力写出自身伤偶不同于一般的悲痛感情。
“闲坐悲君亦自悲,百年都是几多时!”第三首首联是说,闲坐为你悲伤自己也悲伤,就是活百年又有多少时光!
第三首首句承上启下,以“悲君”总结上两首,以“自悲”引出下文。为什么“自悲”呢?由于妻子的早逝,想到了人寿的有限,人生百年,又有多长时间呢!
“邓攸无子寻知命,潘岳悼亡犹费词。”颔联是说,邓攸没儿子时人感叹天命,潘岳悼亡妻用词颇费思量。
诗人引用了晋人邓攸、潘岳两个典故。邓攸心地如此善良,却终身无子,这难道不是命运的安排?潘岳《悼亡诗》写得再好,对于死者来说,又有什么意义,不等于白费笔墨!诗人以邓攸、潘岳自喻,故作达观无谓之词,却透露出无子、丧妻的深沉悲哀。
“同穴窅冥何所望?他生缘会更难期!”颈联是说,夫妇同穴的夙愿多么渺茫,来时再结夫妻尤其难设想。
接着从绝望中转出希望来,寄希望于死后夫妇同葬和来生再做夫妻。但是再冷静思量:这仅是一种虚无缥缈的幻想,更是难以指望的,因而更为绝望:死者长已矣,过去的一切永远无法补偿了!
“惟将终夜长开眼,报答平生未展眉。”尾联是说,只有以此长夜不眠的思念,来报答你一生的愁苦奔忙。
诗情愈转愈悲,不能自已,最后逼出一个无可奈何的办法,诗人对亡妻表白自己的心迹:我将永远永远的想着你,要以终夜“开眼”来报答你的“平生未展眉”。真是痴情缠绵,哀痛欲绝。
《遣悲怀三首》,一个悲字贯穿始终。悲痛之情如同长风推浪,滚滚向前,逐首推进。前两首悲对方,从生前写到身后;末一首悲自己,从现在写到将来。全篇都用“昵昵儿女语”的亲昵调子吟唱,字字出于肺腑。在取材上,诗人善于抓住日常生活中的几件小事来写,事情虽小,但都曾深深触动过他的感情,因而也能深深打动读者的心。叙事叙得实,写情写得真,写出了诗人的至性至情,因而成为古今悼亡诗中的绝唱。

附录:《遣悲怀三首》元稹
谢公最小偏怜女,自嫁黔娄百事乖。
顾我无衣搜荩箧,泥他沽酒拔金钗。
野蔬充膳甘长藿,落叶添薪仰古槐。
今日俸钱过十万,与君营奠复营斋。

昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。
衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。
尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。
诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。

闲坐悲君亦自悲,百年都是几多时!
邓攸无子寻知命,潘岳悼亡犹费词。
同穴窅冥何所望?他生缘会更难期!
惟将终夜长开眼,报答平生未展眉。
译文
你如同谢公最受偏爱的女儿,嫁给我这个贫士事事不顺利。你见我没有衣衫就在箱子找,你拔下金钗因我相求而买酒。你用野蔬充饥却说食物甘美,你用落叶作薪你用枯枝做炊。如今我高官厚禄你却离人间,为你祭奠延请僧道超度亡灵。

往昔开玩笑说死后的安排,今天都一一摆到我面前来。施舍衣裳早已没剩下几件;只留下针线盒我不忍打开。想起旧日情意更怜惜婢仆,也曾因梦见你而赠送钱财。我知道这种遗恨人人都有,患难夫妻永诀后更感悲哀。

闲坐为你悲伤自己也悲伤,就是活百年又有多少时光。邓攸没儿子时人感叹天命,潘岳悼亡妻用词颇费思量。夫妇同穴的夙愿多么渺茫,来世再结夫妻尤其难设想。只有以此长夜不眠的思念,来报答你一生的愁苦奔忙。

注释

韦丛是太子少保韦夏卿最小的女儿。此以谢安最偏爱侄女谢道韫之事为喻。

黔娄:战国时齐国的贫士。此自喻。言韦丛以名门闺秀屈身下嫁。百事乖:什么事都不顺遂。

荩箧:竹或草编的箱子。

泥:软缠,央求。

藿huò:豆叶。

邓攸:西晋人,字伯道,官河西太守。《晋书·邓攸传》载:永嘉末年战乱中,他舍子保侄,后终无子。

潘岳:西晋人,字安仁,妻死,作《悼亡诗》三首。这两句写人生的一切自有命定,暗伤自己无妻无子的命运。

同穴四句:希望死后与妻同葬一处。又希望来世再为夫妻。但这些希望都难以实现。现在能做到的,只是彻夜难眠,以刻骨铭心的苦苦思念来弥补她生前所经受的艰难困苦。窅yǎo冥:幽暗貌。

《唐诗余编》云:"第一首生时,第二首亡后,第三首自悲,层次即章法。末篇末句'未展眉'即回绕首篇之'百事乖",天然关锁。"

名家点评

蘅塘退士《唐诗三百首》:"古今悼亡诗充栋,终无能出此三首范围者。勿以浅近忽之。"

陈寅恪元白诗笺证稿》:"夫微之悼亡诗中其最为世所传诵者,莫若《三遣悲怀》之七律三首。……所以特为佳作者,直以韦氏之不好虚荣,微之之尚未富贵,贫贱夫妻,关系纯洁,因能措意遣词,悉为真实之故。夫唯真实,遂造诣独绝欤!"

潘德舆养一斋诗话》云:"微之诗云'潘岳悼亡犹费词',安仁《悼亡》诗诚不高洁,然未至如微之之隔陋也。'自嫁黔娄百事乖',元九岂黔娄哉?'也曾因梦送钱财',直可配村笛山枳耳。"

作者简介

元稹(779-831),唐代诗人。字微之,河南(治今河南洛阳)人。早年家贫。公元793年(唐德宗贞元九年)举明经科,公元803年(贞元十九年)举书判拔萃科,曾任监察御史。因得罪宦官及守旧官僚,遭到贬斥。后转而依附宦官,官至同中书门下平章事。最后以暴疾卒于武昌军节度使任所。与白居易友善,常相唱和,共同倡导新乐府运动,世称"元白"。诗作平浅明快中呈现丽绝华美,色彩浓烈,铺叙曲折,细节刻画真切动人,比兴手法富于情趣。后期之作,伤于浮艳,故有"元轻白俗"之讥。有《元氏长庆集》60卷,补遗6卷,存诗830余首。

https://p1.ssl.qhmsg.com/t01ea8583d5f4ed40c1.jpg

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有