香格里拉是个梦

标签:
香格里拉希尔顿消失的地平线梦云南中甸旅游摄影杂谈 |
分类: 旅游四方 |
http://s16/bmiddle/5d0e1db1h903935f943bf&690
Shangri-La Is a Dream
“香格里拉”为藏语的音译,又译为“香巴拉”,意思是“心中的明月”,指一种理想的生活之地。英语为Shangri-La,意思是世外桃源的地方。
http://s12/middle/5d0e1db1h8f1d84a8233b&690
“香格里拉”一词,源于藏经中的香巴拉王国,在藏传佛教的发展史上,其一直作为“净王”的最高境界而被广泛提及,在现代词汇中它又是“伊甸园、理想国、世外桃源、乌托邦”的代名词。据藏经记载,它隐藏在青藏高原深处的某个神秘地方,整个王国被双层雪山环抱,由八个成莲花瓣状的区域组成,中央耸立的同环雪山,初称为卡拉巴王宫,宫内居住着香巴拉王国的最高领袖。传说中居住在香格里拉的是具有最高智慧的圣人,他们身材高大,拥有自然力量,至今仍从人们看不到的地方借助于高度发达的文明通过一条名为“地之肚脐”的隐秘通道与世界进行沟通和联系,并牢牢地控制着世界。事实上长期以来,这条“地之肚脐”的神秘通道,一直作为到达香格里拉王国的唯一途径而成为寻找香格里拉的关键。
http://s1/middle/5d0e1db1h8f1d88de0a70&690
http://s5/middle/5d0e1db1h8f1d918d49d4&690
http://s8/middle/5d0e1db1h8f1d93784667&690
http://s1/middle/5d0e1db1h8f1d963104b0&690
“香格里拉”在何处?希尔顿声称,他的读者在任何地图上都无法找到“香格里拉”,但他又暗示:“香格里拉”就躺在一条长长的山谷之中,两边是看似寂静而又令人忧伤的小山,但它的最高处却是“世界上最美丽可爱的山峰”,“这几乎是一座洁白无瑕的锥形山峰,简单的轮廓仿佛出自一个孩童的手笔”。
http://s12/middle/5d0e1db1h8f1d9b7a45db&690
http://s15/middle/5d0e1db1hd972821a628e&690
实际上,希尔顿和卡普拉都未曾到过这个被称作香格里拉的地方。常识告诉我们,虚构的艺术形象不等于是现实。希尔顿笔下的"香格里拉"讲的是一个虚幻的故事,人们不可能在现实生活中找到与之完全相同的真实事件,然而文学艺术追溯其源,又离不开现实生活,任何虚构的小说,都不可能是凭空臆造的,在现实生活中自有它的原型。根据《失去的地平线》一书的启迪,人们在深深领悟“香格里拉”这个世外桃源宁静祥和,人与人、人与自然和谐相处的自然外形后,本着去世外桃源追求美好生活的愿望,去香格里拉陶冶情操,感悟西部藏区独有的哲学内涵之目标,纷纷踏足在西藏、尼泊尔、印度、喀拉昆仑及中国的东部藏区,掀起了半个多世纪的寻找香格里拉热。无数探险家、人类学家和追寻美好生活与深邃哲学的人们,苦苦寻觅了半个多世纪,但看到的都与书中描写的情景不尽一致,也都无法证实书中所及之深邃哲学。
http://s12/middle/5d0e1db1h8f1da04dd62b&690
http://s14/middle/5d0e1db1h8f1da524cf3d&690
时光穿越了几千年,香格里拉如一个华美而沉醉的梦境令人向往。冰雪覆盖的峻峭高山,金碧辉煌的宝塔庙宇,拥有梦幻般华美青春的古琴少女罗珍,蓝月河里飘荡的莲花……因为是完全地与世隔绝,香格里拉笼罩着的一层神秘面纱也隐约带上了某种忧愁的美丽。在这里,岁月也缓慢得如喇嘛寺里响起的铜铃声,一点一滴是光阴的流淌。而随着四个陌生人宿命般的闯入,这一切的平衡被打破。男主角康维对这一切怀着一种原始的敬意,仿佛是一群美丽而可爱的年青人,在世界的尽头拥吻相爱。世外桃源般的香格里拉,从几千年以前就安详而平和,能够担当和包容一切外界的风暴。当巴纳德和布罗克林小姐决定为了希望和信仰停留在这个梦里时,康维和马林森——还有那位美丽的满族姑娘罗珍——却正打算着离开。他们真的离开了,之后一切奇迹消失,就像是做了一个绵延一生的梦境——这就是香格里拉,一个永恒、和平、宁静之地,一段华美到不可思议的梦,并且有无数的人愿意为之沉醉不醒。
http://s7/middle/5d0e1db1h8f1daa707556&690
http://s2/middle/5d0e1db1h74b62ad6c361&690
http://s14/middle/5d0e1db1h8f1dae1a14fd&690
时光穿越了几千年,香格里拉如一个华美而沉醉的梦境令人向往。冰雪覆盖的峻峭高山,金碧辉煌的宝塔庙宇,拥有梦幻般华美青春的古琴少女罗珍,蓝月河里飘荡的莲花……因为是完全地与世隔绝,香格里拉笼罩着的一层神秘面纱也隐约带上了某种忧愁的美丽。在这里,岁月也缓慢得如喇嘛寺里响起的铜铃声,一点一滴是光阴的流淌。而随着四个陌生人宿命般的闯入,这一切的平衡被打破。男主角康维对这一切怀着一种原始的敬意,仿佛是一群美丽而可爱的年青人,在世界的尽头拥吻相爱。世外桃源般的香格里拉,从几千年以前就安详而平和,能够担当和包容一切外界的风暴。当巴纳德和布罗克林小姐决定为了希望和信仰停留在这个梦里时,康维和马林森——还有那位美丽的满族姑娘罗珍——却正打算着离开。他们真的离开了,之后一切奇迹消失,就像是做了一个绵延一生的梦境——这就是香格里拉,一个永恒、和平、宁静之地,一段华美到不可思议的梦,并且有无数的人愿意为之沉醉不醒。
http://s12/middle/5d0e1db1h8f1db959356b&690
http://s3/middle/5d0e1db1h8f1dbaa9f8b2&690
“‘卡拉卡尔’,在山谷本地土语中的意思是‘蓝月亮’。”
一种庄严而又酸涩的情感把他的目光从蓝灰瓦的屋顶引向上方灰色的岩石棱堡,这风格犹如格丽多沃岛上的维特角塔一般壮美而深沉。远处,在那光彩夺目的金字塔上面,高耸着卡拉卡尔的银峰雪壁。康维想这该不是世界上最低人心魄的雄奇山景了吧!他还想象着这巨人般的岩石壁峦是如何承载着这雪原和冰川的巨大压力。也许有那么一天,这整座山会崩裂,那将会有卡拉卡尔一半的冰川塌坠到山谷。他惊奇地感到要是有那么一点点风险加上恐怖将会是多么惬意的刺激。
……他想来想去,也想不出更好的词句来形容它了。的确这山的顶峰泛射着光芒,那是冰雪蓝色的光晕与它反射的月光交相辉映产生的效果。
http://s12/middle/5d0e1db1h8f1dcd000d8b&690
http://s5/middle/5d0e1db1h8f1dcec80e84&690
香格里拉,一个永恒、和平、宁静之地,一段华美到不可思议的梦,并且有无数的人愿意为之沉醉不醒。