加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

韩国拟废除通奸罪

(2010-05-11 21:43:50)
标签:

通奸罪

韩国

包法利

杂谈

“真是个没用的男人!”19世纪法国小说《包法利夫人》女主人公因为对丈夫失望而发出这样的感叹。“男人不就该无所不知,具有各种才能,充满热情并且拥有干练的生活,充满神秘感吗?”包法利夫人与风流的富翁和年轻的律师偷情,但在遭到情夫们的抛弃后最终自杀。

《包法利夫人》的作家福楼拜以伤风败俗罪被起诉,但后来被判无罪。引起涉黄争议的句子顶多是“交出了身体”等。像包法利夫人那样分不清现实与理想、盲目追求理想的倾向被称为“包法利主义”。

韩国法务部下属刑事法修正特别委员会近日就废除刑法第241条通奸罪达成内部协议。目前除了以律法治国的伊斯兰国家以外,只有韩国、台湾、美国10多个州保留通奸罪。在外国没有处罚案例,因此已经消失法律功能。在韩国,通奸罪起诉数量从1998年的2000多人减少到2008年的900人,判刑数量也减少到十分之一左右。

并不是废除通奸罪就允许自由通奸。近来在韩国,子女起诉父亲出轨导致母亲自杀,使其蒙受精神损失,要求支付损失费。法院判决称“应该受到道德的谴责,但不至于索赔”,但出轨却最终导致家破人亡。

上世纪70年代影片《即使讨厌也要再来一次》讲述丈夫将私生子带到家里后发生的故事,如今已经很难发生这种事。上世纪90年代以后韩国小说的特点是,女性面对丈夫外遇选择以牙还牙。这不是在鼓吹女性出轨,而是反映了对父权制社会以男性为中心的性文化的驳斥。赞成废除通奸罪的女性,也不能容忍有妇之夫乱搞。如果个人的性自我决定权得到尊重,对家庭幸福的选择责任也会提高。托尔斯泰在小说《安娜-卡列尼娜》中说,“幸福的家庭总是相似的,不幸的家庭各有各的不幸”。当前韩国必须选择是要因为相似的原因而幸福,还是因为各种不幸的原因而不幸。 (摘编自韩媒,作者朴海铉)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有