加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

我们一起去ISU投诉无耻的棒子吧!!

(2010-03-24 12:56:24)
标签:

周洋

韩国

犯规

杂谈

分类: 桔眼看世界

周洋遭韩国选手恶意犯规 重伤被抬出场(转载)

    北京时间3月21日,2010年短道速滑世锦赛在保加利亚索菲亚继续展开争夺,在女子1000米半决赛里,中国选手王濛轻松晋级决赛,然而周洋受到韩国选手朴升智恶意犯规,摔出赛道受伤,被担架抬出赛场,未能晋级决赛。

  世界纪录保持者周洋被安排在第一小组,两大拦路虎分别是美国“冰上推土机”鲁特尔-凯瑟琳,以及韩国名将朴升智。比赛伊始周洋起跑稍慢,韩国的朴升智和美国的凯瑟琳处在前两名,周洋几次尝试外道强行超越都差了一点,其后周洋再次尝试外道超越,此时前面的韩国选手朴升智失去重心摔倒,朴升智就势伸出双腿绊倒周洋,两个人都摔出了赛道。周洋躺在赛道一动不动,看来伤势不轻,其后被担架抬出场外。裁判判定朴升智恶意犯规,但周洋因没能完成比赛,也没有获得晋级决赛资格。美国的凯瑟琳、英国的埃利斯分列小组一二名。由于周洋女子500、1000、1500米都没进入决赛,她也丧失了卫冕女子超级3000米冠军的机会。

 

《韩民族报》以《李浩锡朴升智星中之星》为题称赞韩国队在比赛中的表现。文中写道:“朴升智作为韩国队领军人物,不畏强手,为国家队从中国队手中抢得3000米金牌立下功劳。”

  SBS电视台也在新闻中称:“韩国队此次荣膺3000米冠军,可以说在称霸世界的道路上更进一步。冬奥会上战胜国家队的中国队,此次因为周洋受伤连决赛权都放弃了,可见韩国队实力对她们有多大的震撼。”


+++++++++++++

 

是的,中国人民震撼死了!!!

太震撼了!!!我暴走了!!!

其实我一直认为这是个假新闻,因为我感觉人不能无耻到这种地步!

是的,我一直觉得我这个人也算是脸皮厚的,我也一直相信人不要脸天下无敌,可是……好吧,我只能相信棒子是无极限的。

 

另外,都这会儿了,中国体育总局还是一点声儿都没有,看来刘局长是不打算说什么了。

我琢磨着以前每次遇到这种事儿,都是网上骂个娘就过去了,不过这次我不打算只骂娘,我想真的干点什么,至少是比骂娘有意义的事。

以下网址是国际滑联的官方留言板,我们可以去投诉!!可能投诉也没有用,但总比窝在心里抱怨好。

http://www.isu.org/vsite/vform/page/feedback/1,11038,4844-130886-132194-74548-user-feedback-start,00.html

 

P.S.附上我的投诉内容,中文版是我写的,外文版都是朋友们帮忙翻译的,给大家做个参考。

不想自己写的话,可以删删减减,改头换面就拿去发了吧……哈哈,没关系!

不过我刚刚自己又刷了一下,发现上面的留言版MS被关闭了,太没气魄了,才多大点儿阵式啊……泪流满面……

换一个新的,2010年女子ISU女子比赛的官网信息:

Address:
75 Vasil Levski Blvd., floor 7, room 716
1040 Sofia, Bulgaria
Phone: +359 2 93 00 577
Phone/Fax: +359 2 980 94 58
E-Mail:
2010wstssc.sofia@gmail.com

 

中文版:

 

你好,我是一名来自中国短道速滑运动的爱好者。
首先感谢你们的认真工作,合理组织给我们呈现出一场场精彩的赛事,可是在女子1000半决赛中朴升智针对周洋做出的恶意犯规行为让我深为忧虑。

我们都知道,竞技体育是应该公平的,合理的,透明而公正的比赛,竞技体育的最终目的不应该只是在争夺一时一地一国的冠军得失,而是人类自己在挑战极限发掘潜能论。
所以在比赛的过程中出现这种恶性的,直接伤害运动员身体,甚至有危害运动员运动生命的所谓战术性犯规,我认为这是非常错误的,应该被严厉禁止的。

鉴于于本次及历次比赛赛场上所出现的意外,我们强烈建议ISU对比赛中恶意犯规的运动员做赛后审查,并追加禁赛处罚。
      
作为观众,我这一建议不针对任何运动员及参赛队,而是为了体育比赛的公平精神和对所有运动员健康及运动生命的保护。

英文版1:

Dear ISU officials,

I am a short track speed skating sports fan from China. First of all thank you for your diligent work. The rational organization presents us with a an exciting event.

But what happened in the women's 1000 semi-finals during ISU World Short Track Speed Skating Championships 2010 let me grave concer. Park Seung Chi made malicious acts of foul against Zhou Yang.

We all know that sports should be fair, reasonable, transparent and fair competition. The ultimate goal of competitive sports should not be only in the fight for country's champion gains and losses, but to challenge the limits of human themselves to explore their potential theory.

So during the game occurred such a vicious tactical foul, I think this is very wrong and should be strictly prohibited. This may cause direct physical harm to athletes, and even against the athlete's life,

In view of this and what had happened in previous games, we strongly recommend the ISU to make a after game investigation to the athlete who committed foul, and make additional suspensions.

 As an Audience, I have this proposal is not directed against any athletes and teams, but for sports games and the spirit of fairness to all athletes, health and sports life protection. Thanks for your time reading the voice from a sport fan.

 

Yours sincerely,

xxx

 

英文版2:

To whom responsible

I am a Chinese fan for the short speed skating sport.

First of all, thank you for your hard work that present us an exciting match.

However, in the semi-finals for women’s 1000m short speed skating, a South Korean athlete Park Seung-Hi against a China athlete Zhouyang with a malicious infraction and made Zhouyang seriously injured. I am very deeply worried for this action.

 

We all know that sports should be fair, reasonable, transparent。Even as a competition, must be a competition friendly. it should not be fight only for the advantages and disadvantages to a country's champion. but rather to challenge the limit of human being.

I think it is very wrong that an athlete against other one using the malicious acts, even someone call that is a tactical foul. Because it hurt the athlete’s body directly, even their life. It should be strictly prohibited.

In view of the bad consequence of this time and the previous games, we strongly recommend to ISU to punish the athletes who use the acts malicious foul to against other , the punishment should be strictly till to suspend the qualification all of the life.

 

 

As a viewer, my proposal don't against any athletes neither any teams, just for promote the sports games and the spirit of fairness to all athletes, for protection the health and life of all the athletes.

 

法文版:

A qui de droit

 

Je suis une chinoise qui est épris de patinage de vitesse sur courte piste.

Premièrement, je vous remercie sincèrement pour votre travail sérieux et une organisation rationnelle afin de nous montrer de nombreuses séries de matches spectaculaires des Jeux Olympiques 2010.

 

 Cependant, en finale du 1000 m du 1000 m féminin du patinage de vitesse sur courte piste une faute venimeuse commise par une joueuse coréenne 朴升智 m’a indigné énormément.

 

Comme tout le monde le sait, la compétition sportive doit respecter des règles de loyauté, droiture, équité, intégrité, et transparence. Le but de compétition sportive n’est pas seulement de remporter une médaille d'or pour son pays natal, mais aussi de faire des défis sur la limité sportive du humaine. A l’égard de cette faute venimeuse commise dans cette compétition, on pense que cette faute disant stratégique doit être interdite absolument car elle peut léser le corps de joueur voire le mort.

 

Attendu cet accident de cette compétition et les autres accidents précédents aux Jeux Olympiques, nous réclamons vivement que l'Union Internationale de Patinage entreprend à la fois une inspection sur cette faute et pénalise sévèrement par une interdiction de participation pour les joueurs concernant s’il y a une malveillance vérifiée dans ce cas.

 

Comme une spectatrice, ma suggestion ne vise pas une certaine équipe ou quelques joueurs mais plutôt propose un conseil en vue de protéger effectivement la bonne santé et la vie sportive de tous les joueurs et d’assurer un esprit d’équité dans toutes compétitions sportives.

 

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有