两性关系 婚姻关系 电影《消防员》经典台词:
(2010-10-16 23:26:26)
标签:
电影消防员经典台词婚姻关系男人女人结婚离婚两性关系夫妻家庭 |
分类: ~电影分享~ |
《fireproof》-电影《消防员》经典台词:
片头的对话就很温馨:
妈妈:好了,小豆豆,你该上床睡觉了。
凯瑟琳:妈咪,你叫爸爸来帮我盖被子好吗?
妈妈:不行,他今晚在消防队工作。但他明天晚上会在家。
凯瑟琳:妈咪,我要嫁给爸爸。
妈妈:(笑了)是吗?凯瑟琳,你不能嫁给爸爸,他是我的老公。
凯瑟琳:那当你们婚姻结束后, 他可以给我吗?
妈妈:我们不会结束的,你得嫁给别人。
凯瑟琳:我可以穿白礼服戴白手套吗?
妈妈:当然可以啊,只要你愿意的话。
凯瑟琳:我们会从此过着幸福的日子吗?
妈妈:只要你是嫁给真的真的很爱你的人。
凯瑟琳:像爸爸一样吗?
妈妈:是的,像爸爸一样。
千万不要丢下同伴,尤其在火场
You never leave you partner,especially in fire.
***I realized that it was not my marriage that was broken, I just
didnt know how to make it work.
***A woman is like a rose, if you treat her right, she will bloom;
if you dont, she will wilt.
女人就像是朵玫瑰花,你对她好,她会开花;对她不好,她会凋谢。
***A real man has gotta be a hero to his wife before he to be
anybody else, or he is not a real man.
男人得先当老婆的英雄才算是真男人。
***She is my wife and your mother, no one loves you more than her.
...Son, if you are looking for a perfect mother...I am afraid there
is not one out there.
她是我妻子,也是你母亲,最爱你的人就是她了……儿子,如果你要一个完美的母亲,恐怕是找不到的。
***Divorce is a hard thing.
***You putting on that ring while saying your vows.The sad part of
this is when most people promise for better or worse, they really
only mean for the better.
***Caleb: But marriages arent fireproof. Sometimes, you get
burned.
Michael: Fireproof doesnt mean that a fire will never come, but
that when it comes, you will be able to withstand it.
麦克:防火不代表火永远不会来,但是当火来的时候,有了它就能承受下去。
***Although love is communicated in a number of ways, our words
often reflect the condition of our hearts.
虽然爱的沟通方式有很多,我们的言辞却往往反映出我们的心态。
***It is better to hold your tongue than say something that you
will regret. Be quick to listen, slow to speak and slow to get
angry.
***It is difficult to demonstrate love when you feel little to no
motivation. But love in its truest sense is not bafixsed on
feelings but a determination to show thoughtful actions even when
there seems to be no reward.
当你觉得没有动机时,是很难表现出爱的。但最真实的爱,不是以感觉为基础的,而是表现体贴行动的决心,即使看似是没有回报。
***When a man is trying to win the heart of a woman, he studies
her. He learns her likes, dislikes, habits and hobbies. But after
he wins her heart and marries her, he often stops learning about
her. If the amount he studied before marriage was equal to a high
school degree, he should continue to learn about her until he gains
a college degree, a masters degree and ultimately a doctorate
degree. It is a lifelong journey that draws his heart ever closer
to hers.
男人要想赢得女人的芳心,他会研究她,了解她的喜恶、习惯和嗜好。但是一旦赢得芳心,娶了她之后,往往就不再研究她了。如果说婚前他研究她的数量相当于高中毕业,那么他就该继续研究,直到大学毕业,拿到硕士学位,最后拿到博士学位。这是一辈子的旅程,让他的心更接近她的心。
***And do not just follow your heart, man, because your heart can
be deceived. But you gotta lead your heart.
***If I have not told you that you are a good man, you are. And if
I have not told you that I have forgiven you, I have. And if I have
not told you that I love you, I do. Is it too late to ask you to
grow old with me?
***Priest: Caleb, in the presence of God and these witnesses, do
you come today to freely and unconditionally commit to this
covenant marriage to Catherine?
Caleb: I do.
Priest: And Catherine, do you come today to freely and
unconditionally commit to this covenant marriage to Caleb?
Catherine: I do. With all my heart.
Priest: ...For this reason, a man shall leave his father and mother
and shall be joined to his wife, and the two shall become one
flesh.
卡雷:是的。牧师:凯瑟琳,你今天是自愿且无条件地与卡雷许下神圣的婚约吗?
凯瑟琳:是的。全心全意的。牧师:……因此,人要离开他的父母,与妻子结合,二人成为一体。
*
幸福宝贝新浪博客:http://blog.sina.com.cn/xfbb84
QQ:376012724
邮件:376012724@qq.com