Je ne veux pas travailler
(2009-06-09 04:36:51)
标签:
歌曲pinkmartinisympathique工作愉快杂谈 |
分类: 想入非非 |
Les chasseurs à ma porte
Comme les p'tits soldats
Qui veulent me prendre
Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume
Déjà j'ai connu le parfum de l'amour
Un million de roses n'embaumerait pas autant
Maintenant une seule fleur dans mes entourages
Me rend malade
Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume
Je ne suis pas fière de ça
Vie qui veut me tuer
C'est magnifique être sympathique
Mais je ne le connais jamais
Je ne veux pas travailler
Non
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume
在法国住了快10年却基本不听法语歌曲
被人问熟悉的法语歌是什么,立即说出是 Sympathique
Google一下,晕, 乐队PINK MARTINI是美国的
管他,反正歌词是法语的,也算是法语歌
不过这样的歌词用英文唱也正不是回事了
变成 i do not want to work, I do not want to have the breafast...
也真的变扭
猎人在我的门口
就像小士兵们想把我抓到
我不想工作
我不想吃饭
我只想忘记这一切
然后,抽支烟
我早已熟悉了爱情的香味
1百万支玫瑰也不曾将我埋葬,然而
现在身边的一支花朵就让感到不适
我不想工作
我不想吃饭
我只想忘记这一切
然后,抽支烟
我不为此而感到自豪
生活想要了我的命
做个让人感到愉快的迷人的人有多奇妙
但我从来不知道如何能做到
和很多法国人讨论过,工作是为了什么
很多人是为了生存而工作
法语的工作一词用在很多场合
上班是工作,做家务活是工作,带孩子是工作,运动健身是工作,做爱也是一种工作.....
如果每一项工作都带来快感,那就是最大的幸福
生活到底是什么样的,甜美的,短暂的,还是含辛茹苦的
也许,做个愉快的人还是很简单的