
(1)
在圣•安托尼奥商业区最近发生了很有趣的一件事。麦克是弗洛斯特银行的会计,他的办公室在二楼。数周前,他看到一只母鸭挑选了他窗外的混凝土雨棚,在行人穿越道的上方筑了一个窠,这显然不是个合适的地方。这只绿头鸭在空中10英尺的花盆一个角落的窠里下了10个蛋。几个星期它尽忠职守地孵化着这些蛋,星期一的下午,全部10只小鸭都孵出来了。

(2)
麦克整整担心了一晚上:这只母鸭怎样才能把它的小鸭子从栖息的地方安全地弄下来,再透过繁忙的商业区环境到达水边,而这通常是要在鸭子孵出以后的48个小时以内完成的。星期二早上麦克注视着母鸭鼓励它的小鸭走到它们栖息处的边缘,向它们示范怎样跳下来。办公室的工作停止了,因为大家都跑过来看。

(3)
母鸭飞了下去,开始朝它上面的宝宝们呱呱叫着。麦克难以置信地看着第一只毛绒绒的新生小鸭很有信心地蹒跚到边缘,令人吃惊地跳进空气中,重重地摔在下面的水泥地面上。麦克可受不了这样的冒险举动再重复九次!他冲出办公室,跑下楼梯,来到行人穿越道上,看见那第一只听从它母亲的小鸭在这次几乎致命的坠落之后昏迷着躺在它母亲的附近。麦克躲在花盆遮雨棚的下面,准备好出手援助。

(4)
就在第二只小鸭跳下来的时候,麦克冲向前去,在小鸭撞向地面之前徒手接住了它…他将它安全完好地放在它的妈妈和那只仍然昏迷、仍然在从痛苦一跳状态下复原的小鸭旁边。(母鸭此刻一定已经感觉到麦克是在试图帮助它的孩子。)

(5)
小鸭们一个接一个地往下跳…每一次麦克都躲在遮雨棚下面,就在小鸭跳下来的关键时刻伸手一接。在繁忙商业区的行人穿越道上,来往行人站住了。麦克一次又一次地接住其余八只小鸭,将它们放在赞许的母鸭旁边。

(6)
此时麦克领会到这个鸭家庭的危险旅程才只完成了一部分。要抵达最接近的水域──圣•安托尼奥河──著名的“河边走道”现场,它们还有整整两个街区的路要走,要通过来往车辆、人行横道、街沿石、来往行人才能到达。
旁观的几位办公室秘书和几位圣•安托尼奥警官也加入了帮忙。拿来了一只复印纸空盒来装运小鸭。他们很小心地在母鸭赞许之下把小鸭收集起来,把它们放进盒子里…麦克低低地拎着盒子,为的是让母鸭能看得见它的雏鸭。他慢慢地走过商业区的街道,向圣•安托尼奥河走去。一路上母鸭都摇摇摆摆地跟着,始终盯着自己的雏鸭。

(7)
当他们抵达河流时,母鸭赶过了麦克,跳进河里,响亮地呱呱叫着。在河边上,麦克倾侧了盒子,帮小鸭们进了水里,让它们在这次冒险旅程之后去找它们等待着的妈妈。

(8)
所有十只小鸭都安全地下了水,舒适地偎依着它们的妈妈划水。麦克说,母鸭在河里游了一圈,回顾着满脸微笑的会计,骄傲地大声呱呱叫。

(9)
最终,一个也不少,全都有了交代:“我们又在一起了。我们在这里!我们在这里!”

(10)
这里是一张它们又一次出发冒险前的家庭照…
Like all of us in the big times of
our life, they never could have made it alone without lots of
helping hands. I think it gives the name of San Antonio‘s famous
“River Walk” a whole new meaning! Maybe you will want to share this
story with others. Doctor York told me she had forwarded it to 20
people. It’s too good to lose!
像生活在这个大时代里的我们大家一样,如果没有很多人出手相助,这个鸭家庭自己是不可能成功的。我认为这件事给了圣•安托尼奥著名的“河边走道”一个崭新的意义﹗也许您想要和别人分享这个故事。约克医生说她转发给了20个人。让它丢失太可惜了﹗
Live honestly, Love generously, Care
deeply, Speak kindly & Leave the rest to
God.
诚实生活,慷慨施爱,深切关心,和善说话,其余就交给上帝吧。
Life is not measured by the number of
breaths we take, but by the moments that take our breath
away.
- Hilary Cooper
希拉瑞莉•库伯:
“生命不由我们呼吸的次数来衡量,而是由让我们激动不已的时刻来衡量的。”
加载中,请稍候......