P(小小说)
(2011-10-06 10:15:30)
标签:
城里人英国人后脑勺锅碗瓢勺饭勺子 |
分类: 小说1 |
向老师在乡村教了一辈子书,如今退休了,便带老伴到省城玩一玩,让她见一见世面。
向老师的老伴图大妈今年59岁了,是位家庭妇女,不认识几个字,一辈子只知道操持锅碗瓢勺,干家务活,很少出过远门。
这天,他们两人在街上逛。图大妈指着路边的一块写着“P”字的牌子,好奇地问丈夫:“城里竖这样一块画着饭勺子的牌子干什么?”
丈夫说:“那不是饭勺子,是P。”
“屁?”
“对,P!”向老师像在教室给小学生上课那样,大声回答说。
“哈哈哈,我活了50多岁,从来没有看见过放出来的屁是什么样子。这些城里人真会瞎想,他们怎么知道放出来的屁像饭勺子?而且这饭勺子的头还是偏的!”图大妈笑出了眼泪。
向老师听了一愣,当回过神来后说:“看你扯到哪里去了!这不是城里人真会瞎想,是你真会瞎想。那不是中国的‘屁’,是英国的‘P’。”
“英国的屁?难道英国人放的屁和中国人不一样?”图大妈说。
“唉,你怎么老往屁上扯?”向老师无可奈何地说。
“怎么是我老往屁上扯?明明是你说的那饭勺子是屁嘛。”图大妈说。
向老师挠了挠后脑勺,说:“我怎么才能和你说得清呢?这么说吧,P是英国字‘泊’的第一个字母;‘泊’是停的意思。我们走的这条路上,凡是竖P字牌的地方,就表示可以停车。明白了吧?”
但图大妈似乎还没明白,说:“可以停车就在牌子上写停字嘛,为什么要写英国的‘屁’字?”
这下把向老师问倒了。他又挠了挠后脑勺,说:“为什么不写停而写P,这我真还搞不懂。”
“这个我懂,是城里人认为英国人放的屁比中国屁香!”图大妈大声说。
“嘘,小声点,小心城里人听见了找你的麻烦。”向老师说。
“怕什么?如果城里人怪罪我,我就对他们说就当我刚才放了个中国屁,没有英国屁香。”图大妈说。
“哈哈哈......”向老师笑得前仰后合。