马尔克斯《百年孤独》在国内多少个版本?

标签:
马尔克斯《百年孤独》出版社版本文化 |
分类: 时尚热点 |
马尔克斯《百年孤独》在国内究竟有多少个版本?
今天,参与电视台的读书时间节目,讨论马尔克斯的《百年孤独》。该小说1982年获得诺贝尔文学奖,从1984年风靡中国到2011获得授权,在二十五年中,未授权版本发行了多少?几千万?上亿?无法统计。
我粗略统计一下,发现在国内就达31个版本,或从西班牙文直译,或从英文和俄文转译,也有多人合译的。但都无作者授权。其中,1984年高长荣 译本系北京十月文艺出版社(由英文转译),浙江文艺出版社 黄锦炎 译本(据布宜诺斯艾利斯南美出版社1972年版由西班牙语直译而成。1993年云南人民出版社的吴健恒译本(据波哥大1981年版的第七版全文译出,未做任何删节)等广为流传,影响较大。其它版本大多与以上版本大同小异。
上面系正式获得授权的是南海出版公司2011年6月1日出版的《百年孤独》,范晔 译。
此前的所有版本都是未授权的,可见中国出版界混乱到何种程度!部分版本如下:
2、上海译文出版社 1984年版 黄锦炎、沈国正、陈泉 译,至1987年共印行64000册。
3、上海译文版,黄锦炎、沈国正、陈泉译,1991年出版(有精装本、平装本)
4、
云南人民出版社 1993年版 吴健恒 译
5、
6、
7、1995
希望书库选自云南人民出版社
8、
9、
11、时代文艺出版社(三个):2000年出版,印量:5000册,定价:19.8
2001年1版1印8000册,海平译,定价:16.00
2004年2版1印3000册,379
页,平装
以上三个版都是时代文艺出版社,除2001年版外封面无译者名,书封土鳖。一个出版社一本书出三次,次次页码不同,疑似是书商买书号出的垃圾书。
14、《百年孤独》北岳文艺版,宋鸿远译,平装,2001年出版,316 页。
15、2003年出版,《百年孤独》西苑出版社版,潘立民译,精装,357
页。
18、2005年7月中国戏剧出版社(英汉对译) 李文军 译
20、2008天津科技翻译出版公司 杜晓轩 译
22、延边人民出版社
译者: 丰仪
24、1982年
25、