加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

台风命名那点事儿   上海天气网  摘自:《星尚画报》2011.30

(2012-03-14 00:04:29)
标签:

台风

星尚画报

命名

旅游

分类: 转载

    夏季是高温、强对流天气和台风的高发季节,尤其以台风的影响最为明显。
   那么,像“珍珠”“麦莎”“圆规”“梅花”这些五花八门的台风名,究竟是如何命名的呢?这些天马行空的名字又来自何方?

   

    台风也有国籍
    台风通过不同的海域来划分不同的名称。我国习惯称为 “台风”,但在大西洋和北太平洋东部则统称为“飓风”,这是美国人的叫法。在孟加拉湾台风被称为“风暴”,菲律宾则称为“碧瑶风”,澳洲人称台风为 “畏来风”,而墨西哥人则称台风为“鞭打”。因此,当台风登陆时的地点在哪,就会按当地的习惯冠以称呼。

    哪个爹妈起的名字
    台风的名字是台风委员会在每年的台风会议上决定的。由委员会的14个成员(中国、日本、韩国、美国、朝鲜、中国香港、中国澳门、柬埔寨、老挝、泰国、马来西亚、越南、菲律宾、新加坡)各自挑选10个名字进入名单,制成一个命名表,然后按照排序循环使用。

    台风名字风情万种
    通过台风的名字往往可以看出它是来自哪个国家的创意。比如“悟空”“玉兔”这样的名字,一看便知是来自中国;“狮子山”则来自中国香港的一个地名;像“蝎虎”“剑鱼”“米雷” 这些略显抽象的名字,来自我们的近邻日本和韩国,而“玛利亚” “维森特”这类带有明显音译痕迹的名字,则是由美国人提供的。

    不乖的孩子会被赶出家门
    台风委员会有明文规定,如果某个台风造成了严重灾害,有关成员可以提出换名申请,然后这个名字将被逐出台风命名家族,永世不得录用。
   在这张劣迹斑斑的名单上有几个名字,相信大家一定不会陌生:上海人最熟悉的“麦莎”,它给我国华东地区造成重大损失,仅浙江的直接经济损失就达65亿元;2005年的超强台风“龙王”,也让闽粤台地区的人们久久不能释怀;2009年的“莫拉克”同样罪孽深重,造成遇难人数 600人以上,经济损失无法估计。在这张备忘录上,还有许多“问题少年”的“犯案记录”,警示人们切莫忽视“防台”的重要性。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有