莎语(13):If-I-profane-with-my-unworthiest-hand...
(2019-07-22 21:31:23)分类: 莎士比亚 |
莎语(13):If I profane with my
unworthiest hand...
ROMEO [To JULIET] If I profane
with my unworthiest hand
This holy shrine, the gentle
fine is this:
My lips, two blushing pilgrims,
ready stand
To smooth that rough touch with
a tender kiss.
JULIET Good pilgrim, you do
wrong your hand too much,
Which mannerly devotion shows
in this;
For saints have hands that
pilgrims' hands do touch,
And palm to palm is holy
palmers' kiss.
罗密欧
(向朱丽叶)
要是我这俗手上的尘污
亵渎了你的神圣的庙宇,
这两片嘴唇,含羞的信徒,
愿意用一吻乞求你宥恕。
朱丽叶
信徒,莫把你的手儿侮辱,
这样才是最虔诚的礼敬;
神明的手本许信徒接触,
掌心的密合远胜如亲吻。
Romeo and
Juliet《罗密欧与朱丽叶》第一幕第五场(朱译)