改诗的争论
(2021-08-13 20:45:43)改诗的争论
继“香” 字的韵脚争执之后,园丁发上了一首《度岁月》的诗,又引发了一场改诗的争论。原诗如下:
烈日炎炎似火烧,宅在家里实难熬。
多想插翅去飞翔,蔚蓝天空任我翱。
下乡情景常浮现,知青房建在山岙。
诚恳劳动度岁月,换得如今的新貌。
小A:尾句可改成“山村如今换新貌”。
吴:改得好。重视了诗的节奏,读之更为顺畅。
园丁:(发上改诗)
吴:“诚恳”意为“真诚(真挚)而恳切”,形容人的态度,如“态度诚恳”、“诚恳地 听取群众的意见”, 修饰“劳动”比较少见。多见“愉快劳动、辛勤劳动、诚实劳动”等。“诚恳劳动”似宜改为“辛勤劳动”,与下句构成因果关系,这样上下句联系便自然紧密了。
园丁:谢谢吴老师指点。(发上改诗)
烈日炎炎似火烧,宅在家里实难熬。
多想插翅去飞翔,蔚蓝天空任我翱。
下乡情景常浮现,知青房建在山岙。
辛勤劳动度岁月,山村如今换新貌。
雪锦:吴老师解释的好。
老A:“愉快”是形容人的心情的词语,怎么可以修饰“劳动”?因为愉快劳动、欢乐地劳动,修辞上叫“移用”(言下之意,也把“诚恳劳动”视作运用了“移用”的修辞手法)。
吴:“愉快劳动”“诚恳劳动”是运用“移用”修辞手法吗?非也。何谓“移用”?“移用”是用描写甲事物的词语来说明或描写乙事物。“劳动”有“诚恳”“愉快”的性状吗?
老A:另外,“诚恳劳动”与“度岁月”不是因果关系,是条件关系。必须老实而发自内心的劳动,才能在青葱岁月中留下奋斗的足迹。
吴:我没有说“诚恳劳动”与“度岁月”是因果关系,我是说“辛勤劳动度岁月”与“山村如今换新貌”具有因果关系,因为我明明说“与下句有因果关系,这样上下句联系便自然紧密了。”
老A:“诚恳劳动”下句,有2种解释:
吴:如果“诚恳劳动”的下句指“度岁月”,第7句不是成了两句了吗?全诗不是成了9句了吗?明显是误认,
老A:是按你的说法,“诚恳”用于形容人的态度,不能修饰“劳动”。那试问“愉快”形容什么?“愉快”是形容人的心理状态,为什么可以修饰“劳动”?这不是自相矛盾吗?
吴:我说过“诚恳”不能修饰“劳动”吗?我只是说“‘诚恳’修饰‘劳动’比较少见”,而用“愉快、辛勤、诚实”等词语来修饰“劳动”就多见了。我认为联系原诗结句,把“诚恳劳动”改为“辛勤劳动”会更好些。
老A:“诚恳”是同义复词,用“诚实而恳切”或“诚诚恳恳”修饰“劳动”,可以的啊!
吴:我没有说不可以。请看清对方的微信再发言。
老A:有关“诚恳劳动”与“读岁月”的关系,会读诗吗?“度岁月”的意境是什么?你理解一般人过日子,不太妥当。应该理解在青葱岁月做出贡献。如果懒散、好吃懒做、不劳而获,这叫虚度日子,碌碌无为。只有“诚恳劳动 ”才能“度岁月”,典型的条件句。
吴: