加载中…
个人资料
海月
海月
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:16,282
  • 关注人气:100
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

“而后”,还是“尔后”?——报刊日错录(437)

(2019-12-24 06:30:26)
                         “而后”,还是“尔后”?
                               ——报刊日错录(437)
    2019年12月21日《青年时报》第4版《十大关键词——回顾这一年娱乐圈的笑与泪》“上头姐妹”:
    ……面对同样的追剧粉,大家都以姐妹相称,以示亲切。而后,肖战、王一博的《陈情令》大火,大家在形容观剧感受时,也常用到这个词语。
   “而后”应改“尔后”。
   “而后”和“尔后”虽都是连词,用作书面语言,但两者还是有区别的。
    从词义来说,“而后”意即“以后、然后”,主要连接前后连续发生的行为或事件。“而后”后面所叙述的行为或事件,往往紧接着前面的行为和事件发生。例如“积累了丰富的素材,而后才能写作”。而“尔后”,指“此后、从此以后”,“尔”有指代意义,相当于“此”。除了“尔后”后面叙述的是前面事件的发展变化情况(我们最后一次见面是在三年前,尔后再也没有他的消息)外,“尔后”前面所述的某个相对独立的事件,后面的事件往往并不是紧接着发生的。例如“我们是在飞机上认识的。尔后,又通过几次电话。”
    “肖战、王一博的《陈情令》大火,大家在形容规剧感受时,也常用到这个词语”,可以独立存在的,并不一定要在“面对同样的追剧粉,大家都以姐妹相称,以示亲切”之后才发生的。
    再从用法来说,它们都可作状语,但是在句中的位置是不同的。“尔后”常在句首,而“而后”常在句中,且不能单用,例如“有伯乐而后发现千里马”;“而后”后加“,”,也是不妥当的。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有