加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《孔雀东南飞》中的同义词

(2011-11-04 10:59:38)
标签:

杂谈

《孔雀东南飞》中的同义词

《孔雀东南飞》是我国文学史上最早的一首长篇叙事诗。这首诗在同义词语的运用上很有特色。

一、同义复词的运用

所谓同义复词,是指由两个意义相同或相近的单音词复合组成的词,在《孔雀东南飞》中,为了字数的整齐和音节的和谐,同义复词的使用几乎俯拾即是。例如归还、苦辛、别离、逼迫、问讯、驱遣、嬉戏、迎取、遗施、教训、供养等等。对这些同义复词的理解,一般来说,了解了其中一个语素的意义也就掌握了这个同义复词的意思。但有时又不能将这样的词语拆开来字字求解落实。例如“十六通诗书”中“诗书”,是指一般经书,而不是指“诗”(指《诗经》)和“书”(指《尚书》)具体意义的相加。又如“好自相扶将”的“扶将”是指“服侍”,“谓言无罪过”中的“罪过”是指“过失”,“女行无偏斜”中的“偏斜”则是指“行为不端正”。这类词,是应该辨别清楚的。

二、同义词的运用

为了避免用词的单调重复,使语言精确生动,同义词的选用也时有所见。例如“结发同枕席,黄泉共为友”中“同”和“共”的选用,不仅用词不重复,而且真实生动地表现了焦仲卿对刘兰芝忠贞不渝的爱情。又如“同是被逼迫,君尔妾亦然”,兰芝被遣,仲卿再娶,虽是一休一娶,但都是被迫的,用“尔”和“然”,不仅用词有变化,而且确切地反映了他们相同的命运,揭露了封建家长制是破坏他们美好婚姻的罪魁祸首。

尤其值得一提的是这首诗的故事情节主要是通过人物的对话展开的。因而与“说”有关的同义词用得很多,精确地显示了人物的身份、地位和“说”的情状和方式。例如表示陈述、解说用“说”(直说大守家)或用“云”(云有第五郎);表示主动说用“言”(何言复来还);表示交谈、对答用“语”(低头共耳语);表示对……说用“谓”(新妇谓府吏);表示告诉、陈述用“告”、“启”(府吏长跪告,伏惟启阿母);表示下对上告诉、禀告用“白”(还部白府君);回答对人的要求或提问用“答”(兰芝仰头答),如此等等。

三、同义复词、同义词的综合运用

除了同义复词或同义词的单独运用外,在《孔》诗中还有这两者的综合运用。例如“登即相许和”与“会不相从许”中的“许和”跟“从许”,“举动自专由”与“那得自任专”中的“专由”跟“任专”。它们本身是同义复词,在诗里又作同义词交替使用,有的既用同义复词(“誓不相隔卿,且暂还家去”中的“且暂”),又把这一同义复词中的两个语素拆开运用(卿但暂还家,吾今且报府)。这样,使语言活泼清新,错综变化,摇曳多姿,大大提高了语言的表现力。

                                                                  (发表于《中学语文报》)

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有