加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

现代西班牙语第二册第七课-第十二课

(2011-09-08 20:28:08)
标签:

西语提纲

分类: 英语法语西语阿语及考研

还有2个月就可以结束第二册,让我不由看到曙光就在前头。重捡花费的精力和时间远远超过了上课,让我在懊丧的同时,又有些自责,学语言当要循序渐进,不可三天打渔,二天晒网。晒网虽爽,但晒过之后,苦果自尝。

 

第七课提纲

 

1.陈述式将来未完成时,

可以把它看作是法语里面的简单将来时,词根都一样,不论是ar, er, 还是ir

Trabajar -> trabajaré, trabajarás, trabajará , trabajaremos, trabajaréis, trabajarán

 

不规则动词的变位:

A: poner: pondré, pondrás, pondrá, pondremos, pondréis, pondrán

Salir: saldré, saldrás, saldrá, saldremos, saldréis, saldrán

Tener: tendré, tendrás, tendrá, tendremos, tendéis, tendán

Venir: vendré, vendrás, vendrá, vendremos, vendréis, vendrán

B:  haber: habré, habrás, habrá, habremos, habréis, habrán

Poder: podré, podrás, podrás, podremos, podréis, podrán

Saber: sabré, sabrás, sabrá, sabremos, sabréis, sabrán

C:  decir: diré, dirás, dirá, diremos, diréis, dirán

Hacer: haré, harás, hará, haremos, haréis, harán

D:  querer: querré, querrás, querrá, querremos, querréis, querrán

 

表达将来要发生的动作,通常又时间状语或副词: manana, la semana proxima, el ano que viene, etc.

Manana tendremos tres clases de espanol.

Iré a Shanghai la semana proxima.

Podrás venir a ayudarme el mes que viene?

 

2. 相互动词

带复数的自复代词,nos, os, se

Los dos amigos se agradecieron el uno al otro.

El desconocido y yo nos obserbabamos mutuamente.

 

为防止相混,有时用mutuamente, reciprocamente, 副词来明确含义,

Tuvieron que ayudarse. ( a si mismos )

Tuvieron que ayudarse mutuamente.

 

2.小品词se 的用法

a.       代词式动词第三人称的单复数

El campesino se seco el sudor de la frente.

Se vistieron muy rapido.

 

b.表示相互的含义

Los dos se miraron el uno al otro.

 

c.自复被动句

Segun este horario se efectuan las actividades.

Se celebro una velada en visperas del Ano Nuevo.

 

d. 无人称句(下回分解)

 

e. 第三人称单复数与格代词的变体。

 

Les diré todas la verdad.

Si quiere ustedes saber la verda, se la diré a todos.

 

她走近橱窗,注视着一双白色的高跟鞋。 

Ella se acerco a la (¿) y oberservo un par de zapados blancos de talcon alto.

 

他进了大厅,脱下大衣,坐在沙发上,给自己倒了一杯茶。

Entro a la sala, (¿) la chaqueta, se sento a la sofa, y (¿ ) un vaso de té a si mismo.

 

这儿教吉普赛舞和赛维利亚舞。

Ahi se ensenar Flamenco y Servilla.

 

托马斯想把一切都告诉安娜,可是埃莱娜阻止他这么做。

Tomas deseo decir todos a Anna, perso Elena le impedio hacerlo.

 

晚会上演出了多少节目?

En la velada cuandos actividades se afectuan?

 

自从那二个朋友去年分手以后,这是他们第一次见面。

A partir de la (¿) el ano pasado, se vio la primera vez.

 

知道吗,这辆车不是这么开的。

Sabes que no se conduces como eso.(¿)

 

他还不知道昨天发生的事情,我明天告诉他。

No sabe lo que se ocurio ayer. Le lo diré manana.

 

当时她辆还是好朋友,经常互相帮助。

En esa momento, eran buenos amigos, se ayudaron mutuamente.

 

他不会把书借给你的,别问他要。

No quiere prestarte el libro. No le ?

 

第八课提纲

1.      陈述式将来未完成时 ( 法语的最近将来时 )

 

Ir + a  动词原形,这种法语的最近将来时构成在西语里同样有。只是如果用将来未完成时,除了可以延伸到遥远的将来,还含着一定,必须之类的语气。

 

Lo veré. ( 相当于说,我一定要见到他 ).

Voy a verlo.

 

2.      动词短语 ir + gerundio 副动词 

同estar + 副动词表示正在进行,ir + 副动词表示渐进的过程,如:

 

Ya irás comprendidiendo cada día más.

 

3.       小品词 lo

a.       阳性,单数第三人称宾格代词 ( me, te, lo, la, nos, os, los, las )

El profesor recién llegado se llama Felipe Munoz.

Lo conoces?

 

b.      中性宾格代词:

Sabes lo que ocurrio anoche?

Todo lo que te voy a decir es muy importante.

Lo que tenemos que hacer ahora es estudiar, estudiar y estudiar.

 

c.       中性冠词,用来使形容词名词化。(下回分解)。

 

第九课提纲

  1. 虚拟式现在时, 其变位就是否定命令式(才复习2天,我又忘了)

 

Ar结尾:  e, es, e, emos, eis, en

Er, ir 结尾: a, as, a, amos, ais, an

 

简单句: 表示愿望,疑问,可能, 动词要用虚拟式

Ojala cumplas tu palabra! ( cumplar -> cumplas ).

Quiza se retrase por algun motivo.

 

复合句:

 

直接宾语从句: 主句动词表示愿望, 命令等含义,其主语又与从句主语不一致,从句中要求虚拟式

Deseo que me toque la misma suerte.

Espero que me hables de tus impresiones sobre el pais.

No quiero que eso me occura a mi.

 

形容词或名词的补语从句, 句中出现alegre, contento, triste表示心情的形容词或名词,而由其构成的谓语与从句谓语不是同一个主语,则从句中要求虚拟式.

Me siento al mismo tiempo alegre y triste de que te vayas.

 

有些表示感情,心境的代词式动词经常由前置词引导的从句, 称为切入补语从句.

Me alegro de que el tenga oportunidad de trabajar en un pais hispanohablante.

 

目的从句: 由para que, a que等连接, 如果其主语与主句主语不一致,也要求虚拟式.虚拟式现在时可以表示现在或将来的动作:

Hay mas motivos para que nos alegremos.

Te mandare algunas postales tipicas para que conozcas el paisaje.

但如果主句从句的主语一致,则用原形动词

Deseo tener alguna oportunidad de viajar por los paises hispanohablantes.

Ella no quiere hablar con nadie.

Esperamos poder verte muy pronto.

Ellos se alegran de tener tan buena oportunidad.

La gente come para vivir.

 

时间状语: 时间从句中不能用将来时, 而用虚拟式表示将来.

Deseo que me toque la mismo suerte cuando termine la carrera. ( terminar用虚拟式)

Cuando vean que no llega el tren, regresaran a casa.

Prometo escribirte tan pronto como llegue al destino.

 

直接宾语从句: 当主句动词表示思维过程,又是否定式, no creer, no pensar, no saber ,从句用虚拟式, 相当于陈述式的现在时或将来时.

No creo que te pierdas en Caracas.

No piensa que tu seas capaz de hacer eso.

 

  1. 名词和形容词的补语从句

名词和形容词都可以带各自的补语,通过前置词与之衔接:

Tienes alguna idea del suceso?

Se sintio muy contento de vernos.

 

或者:

Me da la impresion de que ella esta un poco molesta.

Me siento al mismo tiempo alegre y triste de que te vayas.

 

  1. 前置词

 

a.        a

         用于直接宾语指人的动词之前,  Envidiaba mucho a mi amiga que tenia la oportunidad de viajar a un pais hispanohablante.

         用于间接宾语之前, Entregue el pasaporte a la inteprete.

         表示动作的方向或目的: Ahora lo mandan a la embajada china acreditada en la Paz.

         表示地点: Las dos mujeres se quedaron conversando a la puerta.

         表示时间: El incendio se produjo a las once de la noche.

         表示方式: Se puede pedir un favor asi a gritos?

 

b.        de

         表示所属关系: Los libros del profesor.

         表示修饰关系: Todos son gente de negocios. El ministerio de Relaciones Exteriores.

         表示材料或内容: una taza de te, un plato de carne.

         表示来源或动作的出发点: un queso de Francia, regresaron de Caracas

         表示方式或姿态: de pronto, de pie

         表示时间:  de dia, de noche

         表示所涉及的内容: Hablame de los problemas que tienes.

 

C. en

- 表示地点: Que hare yo en una ciudad desconocida y tan grande?

- 表示时间: El jardin se llena de flores en primavera.

- 表示方式或手段: En clase todos hablamos en espanol. Viajaremos en avion.

 

D. para

- 表示方向: Tambien voy para alla.

- 表示大约的时间: Creo que el me escribira para el fin de ano.

- 表示目的: De todas maneras creo que hay mas motivos para que nos alegremos.

 

E. por

- 表示时间, por la manana, por la tarde.

- 表示地点: Por aqui se puede llegar al aeropuerto.

- 表示手段: Te parece conveniente hablar de eso por telefono?

- 表示原因: No pudimos salir por la lluvia.

- 在被动句中引导施事补语( 以后提及).

 

第十课提纲

 

一/ 虚拟式现在时II

 

1,   动词 temer + 直接宾语从句, 害怕.... 要用虚拟式

Temo que usted pierda ( perder ) paciencia con nosotros.

 

如果主语一致, 则用现在时

Temo perder el tren.

 

2. 主句谓语是 ser posible, ser imposible, ser necesario, ser importante, ser util, ser inutil... 从句用虚拟式

Es necesario que nos informemos constantemente de todo lo relacionado con esos paises.

 

如果从句不确定(无人称), 则从句动词改为原形.

 

3. 直接引用语的命令式在间接引用语中变为虚拟式:

El medico me dice: Quitese usted la chaqueta.

El medico me dice que me quite la chaqueta.

 

二/ 直接宾语的补语

 

表示看到,遇到,发现等含义的及物动词可以组成一组动+补+宾的结构,

Ve cumplido su deseo. – cumplido就是补语,通常用形容词或过去分词,其性数与做直接宾语的名词一致:

Al entrar en el habitacion, la mujer encontro dormidas a sus dos hijas. ( dormidas -> 复数, 阴性, 既可以紧跟 encontrar 之后,也可以放在名词后, 后者能够更好的理解. La mujer encontro a sus dos hijas dormidas )

 

三/ 动词短语

 

  1. llevar + 现在分词, 表示干某事已经多久了.

Ya llevamos un semestre estudiando espanol.

 

Cuando tiempo llevabais discutiendo el problema cuando llegue?

Cuando llegaste ya llevabamos una hora discutiendo.

 

  1. Seguir + 现在分词, 表示继续做某事

Cuando dejo de llover, los campesinos siguieron trabajando.  ( dejar de 动词原形, 表示停止做某事) .

La compania seguira ampliando sus operaciones en China.

Seguiamos caminando aunque hacia mucho viento.

 

四/翻译

 

1.      父母不允许孩子们看那种电影.

 

Los padres no permitan sus hijos ¿ ver esa pelicula (¿)

 

2. 假期里他每天用2小时读书.

Durante las vacaciones, el leyo (?) los libros dos horas.

 

  1. 如果你们认为这件工作很重要,我没有理由不许你们那做.

Cuando considarais que esto trabajo es importante, no tengo ninguno razon para os ¿

 

  1. 这个星期我们很忙,特别是今天.

Esa semana somos muy ocupados, especialmente hoy.

 

  1. 需要我再讲一遍吗?

   Es necesario que digue (¿) otro vez?

 

  1. 昨天你醒来的时候,我已经学习了一个小时了.

Al despertirte ayer (¿), aprendia por una hora.

 

  1. 我不打搅你们了,请继续聊吧.

No os moleste (¿), a continuar.

 

  1. 这些杂志已经不需要了.

Esas revistas no se necesiten.

 

  1. 必须把真话告诉他.

Hay que decirselo.

 

  1. 诸位准备从事什么工作?

 

Cual trabajo ustedes se dedican a ¿?

 

第十一课提纲

 

一/ 无人称句

没有主语的句子,由单数第三人称动词带se或者复数第三人称组成:

Aqui se trabaja mucho.

Dicen que va a venir una nueva profesora.

 

用法:

1.      说话人不能确定主语。

Te trajeron algunos libros.

2.      说话人不愿指明主语

Se trató de quemar nuestra casa.

3.      主语对听话人无关紧要

Nos querían invitar a una velada.

4.      主语泛指

En etste país se lee mucho.

 

二.基数词

 

之前是1-100

 

从100开始, ciento uno, ciento dos ... ciento veinte.. ciento treinta y cinco... ciento noventa y nueve

200: doscientos

300: trescientos.. cuatrocientos, quincientos, seiscientos, setecientos, ochocientos, novecientos

1000: mil... seis mil, diez mil, cien mil 没有复数

 

注意事项:

1.      百位中注意,ciento uno/ una与后面的名词做性的配合。

2.      200之后,doscientos, doscientas, 一样需与名词做性的配合。

3.      500,700,900 注意词根变体。

4.      基数词mil没有复数, ciento在mil之前,改成cien mil.

 

三.日期表示法

 

1.      在年或月份之前,直接加en

Mi hermano nació en 1957 ( en mil novecientos cincuenta y siete )

En junio fuimos a visitar varios museos. ( En el mes de junio)

2.      年与月份同时出现,则en 月 de 年

Lo conocí en mayo de 1968. ( en el mes de mayo de 1968 ).

3.      日期,月, 年

Su abuelo murio el ( día ) 15 de octubre de 1984.             

 

四. 翻译

苏萨娜很幸福,因为她的父母亲和哥哥都很爱她.她是1979年8月1日出生的,现在整整二十岁了.

Susana se siente afortunada, porque sus padres y su hermano la ¿ Nacio el primeri de ¿ de 1979. Tiene viente anos cumplidos.

 

她七岁开始上学,是个好学生.

Fui a la escuela cuando tenia 7 anos, era una buena alumna.  

 

下面的太难了,我的词汇量不够大, 翻不出来,跳过!

 

第十二课提纲

 

不规则动词的变位

Caber: quepo, cabes, cabe, cabemos, cabeis, caben

虚拟式: quepa, quepas, quepa, quepamos, quebais, queban

简单过去时: cupe, cupiste, cupo, cupimos, cupisteis, cupieron

将来未完成时: cabre, cabras, cabra, cabremos, cabreis, cabran

 

已经连续2-3个星期,翻译吃紧,原因有二,单词已经不够熟练了。我没有翻书的习惯,所以,一整句话翻译下来,打问号表示不确定的地方已经一半以上。二,语法已经混了,学了简单过去时,未完成过去时,未完成将来时,命令式,虚拟式,动词变位看得我眼花缭乱,更不用说自己写了。所以,接下来,可能要放慢温习的进度,另外,可能要提前请老师,而不是等到全部复习结束。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有