商与官合作愉快
(2009-07-03 16:24:05)
标签:
上海楼房垮塌坍塌整体倒塌利益官商勾结暴利高价房杂谈 |
分类: 虎观点闲扯 |
adam(德语)
Es gibt da eine Einfache Formel
und die heißt keine QUALITÄT FÜR MADE IN CHINA es ist einfach alles
Schund und Pfusch der alte Kaiser würde sich im Grabe umdrehen wenn
er das Land jetzt sehen würde.
wolke
Was aus diesem Land kommt hat keine Qualität. Das Fundament hat man
vergessen zu kopieren, so einfach ist die
Erklärung.
来自这个国家的东西都没有质量。很容易解释,(中国人)忘记剽窃地基啦。
komas1
Qualität !!!! ab in die billiglohnländer
!!!!!!!!
质量!!!在低工资国家不可能!!!
mcblade
sowas kommt halt heraus, wenn man das ganze baugeld in schmiergeld
investiert, anstatt es in den ordentlich ausgeführten bau zu
stecken.
这种事故原因在于,他们把钱都用去行贿了,而不是花在建筑本身。
chn.pride
made in china
中国制造
uwi1976
So wie in Shanghai im Eiltempo "gebaut" (eher gepfuscht!) wird,
wundert mich das überhaupt nicht
以上海那种速度“建造”(不如说是吹造)起来的,我一点也不感到奇怪
buzianer
egal, ein Dach drüber und es passt wieder
随便啦,上面加个顶就行了。
skutl
für nix zum gebrauchen die
chinesen
中国人p用没有。
rocknsoul
Mader in China! Aber billig war's dafür...
中国制造!便宜就是这种货色..
surved
Vielleicht hätten man die Bausubstanz der
>Chinesischen Mauer< verwenden
sollen, die steht ja heute noch !
其实可以采用“长城”的建筑材料,它直到今天还没倒呢。
pheidias
Wenigstens erspart man sich das Stiegensteigen!
至少省得爬楼梯了!
Sunshinefx
schaut interessant aus... jedenfalls...
看上去很好玩…无论如何…
alterkuddl
vielleicht hat die baufirma nicht genug bezahlt und der arbeiter
hat die bude umgestossen, leider stand er auf der falschen
seite
可能是建筑公司没付够钱,然后工人踢了这楼一脚,不幸的是哥们站错了一边
energetixx
als strafe den ganzen umgefallenen betonblock dem bauleiter,
technicker, baumeister, polier und den abnahme behörden aufessen
lassen, alles andere würde ne milde strafe sein!!!
…
die arbeiter am wenigsten schuld , meiner meinung nach!!!
作为惩罚,让项目主管,工程师,建筑师,督察和验收机构吃掉倒下的水泥块,其他的用轻些的手段惩罚。
…
我认为(死去的)那名工人过失最少,
Antilandena
das wundert mich eigentlich nicht im geringsten...heutzutage wird
doch überall nur noch auf SCHNELLIGKEIT gesetzt und die QUALITÄT
muss darunter zu 99 % leiden. Egal im welchem Bereich, alle
Produkte, die wir kaufen, werden meist in Akkordarbeit hergestellt.
Das heißt, in einer gewissen Zeit muss das und das fertig sein,
ansonsten kommt man mit der Produktion in Verzug und man bekommt
Unanehmlichkeiten von den Vorgesetzten, warum das doch nicht
schneller ginge. Alles nur aus Profit.
我一点也不感到奇怪…今天到处都要速度而质量要做99%的让步。无论是什么行业,我们买来的产品,大多数都是已计件模式生产出来的。这就是说,在一定的时间内必须完成规定的量,不然产品的供货就会推迟,老板会责怪,为什么不能快点。一切都是利益为主。
部分内容消息摘自互联网