加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

解说李白所谓“日本去死 小泉定亡”诗歌

(2008-07-04 10:27:06)
标签:

杂谈

分类: 杂谈
这诗是这样的,真正的来源是——侠客梦第四卷:江湖搏命第一百零一章 日暮苍山兰舟小 作者:燕随心。这里仅仅作为文章的题目所体现出来。剩下都是爱国人士所撰写的。
      还有 刘长卿《逢雪宿芙蓉山主人》较为接近。我想这是今人假托中华诗歌以至唐代诗歌的顶级巨星李白之名义而要表达一种民族的愤慨与爱国之情罢了。刘长卿《日暮苍山》原文是:
日暮苍山远,天寒白屋贫。(写诗人投宿山村时的所见所感)
柴门闻犬吠,风雪夜归人。(写诗人投宿主人家以后的情景)
                                            前段时间流行:
                              )暮苍山兰舟(
                              )无落霞缀清(
                              )年叶落缘分(
                              )水微漾人却()                    考究李白《日暮苍山兰舟小》之真伪!!不明白的看看
                                        在QQ群里我看到这样一首诗歌:
                                真是佩服李白,在唐朝就知道骂日本人了
                                        (看每句的第一字和最后一字)
                                                   日暮苍山兰舟小,
                                                   本无落霞缀清泉。
                                                   去年叶落缘分定,
                                                   死水微漾人却亡。
                                                     日 小
                                                     本 泉
                                                     去 定
                                                     死 亡
                                     (是中国人的都请支持!并转发)
      上面这首诗的真正由来有的说是---侠客梦 第四卷:江湖搏命 第一百零一章 日暮苍山兰舟小 作者:燕随心
       该诗首尾八字连读,隐含“日本去死,小泉定亡”之意。恰恰与非典期间流行的“非典最早出处”堪称相似(《三国志》操遭吴袭时,幸典韦护卫,操脱险大哭“非典,吾命休矣!”)。遍览《李白诗全集》和《全唐诗》,无此语。仅仅刘长卿《逢雪宿芙蓉山主人》有句云“日暮苍山远,天寒白屋贫。”较为接近。我想这是今人假托中华诗歌以至唐代诗歌的顶级巨星李白之名义而要表达一种民族的愤慨与爱国之情罢了。刘长卿《日暮苍山》原文是:
日暮苍山远,天寒白屋贫。(写诗人投宿山村时的所见所感)
柴门闻犬吠,风雪夜归人。(写诗人投宿主人家以后的情景)
此诗所描绘的是一幅风雪夜归图。“日暮”点明时间是傍晚;“苍山远”是风雪途中所见;“天...贫”投宿地点,“白屋”,寒白贫互相映衬渲染贫寒清白气氛--诗人感受独特;“柴...人”诗人就寝忽听吠声不止,大概是芙蓉山人归来了吧。“归”是诗人的来到(诗人是在“白屋”外路上);归”是芙蓉山主人风雪夜归(诗人在“白屋”内)。无论怎样,由此诗派生出来的那首诗绝对巧妙:
(日)暮苍山兰舟(小),
(本)无落霞缀清(泉)
(去)年叶落缘分(定)
(死)水微漾人却(亡)
因此,不妨可以这样去推测:就像赵薇穿日本国旗服引起公愤,民众便假借于名人而对其攻伐。比如,桃花粪水深千尺不及观众泼薇情--桃花潭水深千尺不及汪伦送我情;君不见黄河之屎天上来泼向赵薇不复回--君不见黄河之水天上来奔流到海不复回;安得屎尿千万盆大泼赵薇天下俱欢颜--安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜;台中被泼谁最多大眼赵薇靓衫湿--座中泣下谁最多?江州司马青衫湿;醉翁之意不在屎在乎被泼者也--醉翁之意不在酒在乎山水之间也...
虽然《道德经》里说:“上善若水.水善利万物而不争.处众人之所恶,故几于道.居善地,心善渊,与善仁,言善信,政善治,事善能,动善时.夫唯不争,故无尤.”,但“愤青”们的举动确实教我们能够感受到一种灼热的爱国之情。至于他的作者属于谁,是否是对李白和祖国优秀文化的亵渎,或者是为中国和李白感到悲哀,或者是对中华礼仪之邦”的玷污...都已经无足轻重了,而最重要的是它所表达的激进的思想和强烈的民族责任感,已经引起了所有有良知的中国人的最强烈的共鸣与灵魂的震颤,叫人深刻地感悟到---帝国主义亡我之心不死,我们必须实现中华的伟大复兴,并为之而加倍工作学习奋斗!即使此诗严重不符合格律和韵律,但内容所表达的爱国热情积极上上,使人振奋耳...
现在针对当前国情又被改为:
暮苍山兰舟
无落霞缀清
年叶落缘分
水微漾人却
       法    
      国    
      去    
      死    
网友评论:
      大家不要在盲目中瞎掺和,对中外局势一定要冷静分析,不要冲动,最后酿成大错,中国自古以来就是有着上千年的文化底蕴,千万不可以瞎说,把我们的文化遗产在不知不觉中就被歪解了啊!从而被那些破坏分子所利用啊一定要三思,三思啊!就像反动分子说中国新世军是叛军一样啊!我们必须要冷静对待,分析每一个问题的利弊和背后隐藏的阴谋!切不可以人云亦云,一定要有自己独立的主见特别是当今的少年!因为他们是祖国的希望,梁启超的《少年说》里的一句话:“少年智,则中国智,少年富,则中国富......”所以希望每一个人都要冷静思考,冷静对待每一个问题,切不可稀里糊涂!
       前面的诗韵和个别字眼上不恰当,李白不至于如此水平。
家乐福的更不说了,还是看这文章吧.
转--是这样吗?
        对中国的现状很精辟的分析请大家看完:
西方国家这次为什么会如此的团结?欧洲的德国、法国,一般是不会冒着这样的风险得罪中国这个经济大国的。伊拉克战争时德国和法国都和中国站在一边,不支持美国对伊动武。为伊拉克而得罪美国,不符合他们的国家利益啊。法国10年前为了不得罪中国,终止了对台军售,损失了几十亿的收入。而为什么今天会冒着这么大的风险公然与中国为敌?难到就是为了和自己根本不相干的西藏和奥运?
        而另一个值得让人思考的问题是,一向是西方老大的美国,为什么这一次这么低调?让英、法、德在前台唱主角?对于西藏,西方国家很清楚,再怎么闹,中国也不可能做出让步。对于奥运,他们也很清楚,就算西方国家没有一个领导人出席北京奥运会,中国也就是面子上过不去罢了,对中国有实质影响吗?没有。
       所以,西藏只是一个幌子,奥运也只是一个幌子。那么他们到底想从中国得到什么?
       西方国家正面临着10年来经济陷入衰退的危险,他们需要有一个有实力的国家为他们充当替罪羊。
       大家都是爱国者,每个人都有自己的爱国的方式.但请做出行动前要慎重的考虑一下,对于中国五千年的历史文化,我们要保护和发扬光大,不能随意篡改,否则目的没达到,却让别人看了笑话!但我永远支持爱国者。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有