常用时尚英语口头禅
(2009-06-13 17:45:47)
标签:
英语口语英语学习英语口头禅时尚英语文化 |
分类: 英语世界 |
1. It's cool.
cool 是青少年(teen-agers) 常用的字,(有时也用 debonaire)
其真正意思是指可以接受的好事;或是情况可以控制;或是保持冷静、文雅、礼貌、外表不错,能够合乎年轻人的标准。(可指人或事物)也就是
something good or acceptable;situation is under control;being calm,
gentle, courteous or good-looking;meet teen's standard.
所以可以说:
That's cool;he is cool;this is cool. Skydiving (或surfing) is
cool.(跳伞或冲浪运动很不错) 主词可用任何人称的单复数 (I, we, they 等),动词可用 verb to be
的任何时态 (is, was, were, will be, have been等)。因此,也可以说:She (He) was
cool in the past. That's a cool T-shirt.(好看的运动衫) He (she) is a cool
person.(文雅礼貌的人) 但是如果说:Are you cool?又是指「你冷吗?」(cool = cold),可见 cool
当口头禅或俚语时,多半不用在问句。假如说:She looks as cool as a cucumber. 又是恭维语,是说她很
calm and charming; not emotional. 但为何用黄瓜 (cucumber) 代表,则不得而知。
(注:许多华人把 cool 译成「很酷」)
2. Are you trippin'?
trippin' 这个字,是由动词 trip 演变而来。(动词时态是:tripped, tripping)年轻人用省略符号
(apostrophe ) 代替 g,表示是
slang,或口头禅。这个字是现在分词当形容词用,是指行为异乎寻常,也许受到吸毒或喝酒的影响,而显得神魂颠倒、奇形怪状(to get
high on drug such as LSD),也就是说:要不是受到药、酒的影响,你为什么显得这样古怪呢?(Are you
under any influence of drug or alcoholic? Why are you so crazy and
bizarre?) 所以可以说:They are trippin'. (= tripping) She (he) is
trippin'. Mr. A must be trippin'. 通常只用在年轻人身上,而且不是恭维语。
3. He is a nerd
nerd 是指一些年轻人,每天只懂读书、考试,但对生活上的其他事情,都很生疏。 (A person always buries
his nose in books, but not good at social situations.)
由於美国十分重视多方面发展的教育 (well-rounded),所以许多老外认为 nerd
虽然学识不错,但很乏味;有IQ,但缺乏EQ,只是社会上无足轻重的「书虫」或「蠢货」而已。(IQ = Intelligence
Quotient ; EQ = Emotional Quotient) nerd
可用复数,动词也能用其他时态。因此可以说:
He used to be a nerd in high school. (过去他在高中时是位书呆子) Many Chinese
students are(或 have been)considered nerds. 至於 geek 这个字,虽然与 nerd
相似,年轻人也常用,但 geek 是指在某一方面有很高的 IQ。我们可以说:
He is a computer geek. (意思是:虽然他是书呆子,但电脑很棒) 另外,年轻人还用 jerk
这个字,通常是指没有社交技巧,头脑简单或古怪,令人讨厌的家伙(annoying person),如果你不喜欢一个人,就可以说:I
don't like him because he is a jerk. 也可以用复数: Many jerks are working
in our company. 主词也可以用其他人称,动词也可用其他时态: They are jerks; He was a jerk
in the past; Mr. A has been jerk for years. (注:有时年轻人也用 dork 这个字,但不如
jerk 流行)
4. Yo baby
Yo baby 是许多年轻的黑人男子对女子的招呼语,也有人用“Yo baby, yo baby
yo”,由於女子很漂亮,很吸引人,他想与她交谈。(He thinks she is pretty and attractive, so
he wants to speak to her.),也就是找话题,想要「打开话匣」。(to use as a form of
opening line or pick-up line or to begin a greeting; try to know
her or date her) 如果说:Yo baby, are you trippin'?
意思是:漂亮的姑娘,你的样子有点怪里怪气,有什么心事吗? “Yo baby" 後面可跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:May I
help you with something? I think I have met you somewhere before.
同理,如果年轻女子看到帅哥,有吸引力,很想与他交谈,那么就用:“Hey, hey, hey"
後跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:Hey, hey, hey, what's going on?“what is going
on?”就是年轻黑人打招呼的用语 (a form of greeting or open statement) 或 Hey, hey,
hey, are you going to the movie?(帅哥,你是去看电影吗?)
5. She is a ho
ho 这个字,也是美国年轻人把 whore 字改变而成的一种口头禅或俚语。意思是指一些年轻女人,也许因为 peer
pressure 或 curiosity 或 enjoyment 的心理,随便自愿与男子免费上床。(a girl or woman
gives sex freely without charge),也就是说:She is very loose. 或 She is a
loose woman (girl)。 ho 也可用复数:They are (were) hos. There are quite a
few hos in high schools. 但是如果用 whore,是指妓女,男人需要付钱的。(a girl or woman
is paid for sex.)
6. Catch you later!
这是年轻人说「再会」的口语。(a form to say“good-bye”) 也就是说:现在没有时间与你交谈,以後再谈吧!(I don't have time to talk with you now, but we can talk later.) 因此,catch 就是 talk 或 contact 的意思。catch 後面,也可用其他人称代名词(him, her, them 等)。有时年轻小伙子也用:I am off. 意思就是:I am leaving now; I'll talk to you again. (我要走了,再谈吧!)
7. I couldn't care less.
这句话的意思是「我不在乎」,「缺乏兴趣」(lack of interest),也就是:I don't care at all. 或 I don't give a hoot. 例如:
人家如果问: What do you think of the budget-cut?(你对预算削减有何看法?)
你回答: I couldn't care less.(我毫不在乎)
至于 I couldn't care more. 就是「我很在乎」(I care a lot.)或 I care deeply.
同理:I couldn't agree more.=I totally agree.(我完全同意)
8. No bones about it.
9. take it on me!
意思是:「这是我的,请用吧!」「这是免费的」(help yourself to it; it is
free),这多半是指吃的东西或一些不贵重的东西。例如:
10. I am from Missouri.
这句话有时后面要加一句:「I need to be shown.」或「You have got to show me.」,意思是
Missouri 州的人很固执 (stubborn),不太信任别人,一定要人家「证明一下」(prove it to
me),所以密苏里州也被称为「The Show Me State」。

加载中…