加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

[转载]CANTO DELLA TERRA

(2010-04-17 20:51:55)
标签:

转载

原文地址:CANTO DELLA TERRA作者:橹筏
遭遇安德烈波切利的歌《CANTO DELLA TERRA》大概是这一天以来我遇到的最美妙的事情了。
在温暖的车厢里,把mp3的音量调到最大,任“Guarda questa terra che (看这个世界吧,与我们一起旋转)”的高音从耳膜穿刺到大脑,然后流经全身,把每一个细胞照射通透…………
我最近正在看的一本书讲要倾听身体的语言、细胞的情绪,那么我先给我的细胞们一些阳光,因为他唱:
Guarda questa terra che 
Che gira anche per noi 
darci un po' di sole, sole, sole
看这个世界吧,与我们一起旋转, 
给我们希望,给我们太阳,太阳,太阳!

今天是巨降温的开头一天,但是在傍晚的阴冷路边,我仰头迎着寒风,感觉自己胸腔如高山一般高阔,拥抱世界。

一、现场版,和 莎拉布拉曼合唱的:

http://www.yobo.com/images/blank_image.gifDELLA TERRA" />

二、现场http://q.sohu.com/forum/2/topic/4278126,CANTO DELLA TERRA的MV也相当很值得一看!

三、歌词:

意大利语歌词: 

CANTO DELLA TERRA 

Si lo so 
Amore che io te 
Forse stiama insieme 
Solo qualche istante 
Zitti stiamo 
Ad ascoltare 
ll cielo 
Alla finestra 
Questo mondo che 
Si sveglia la notte e` 
Gia cosi lontana 
Gia lontana 

Guarda questa terra che 
Che gira insieme noi 
Anche quando buio 
Guarda questa terra che 
Che gira anche per noi 
darci un po' di sole, sole, sole 


My love che sei l'amore mio 
Sento la tua voce ascolto il mare 
Sembra davvero il tuo respiro 
L'amore che mi dai 
Questo amore che 
Sta Li nascosto 
In mezzo alle sue ande 
tutte le sue onde 
Come una barca che 

Guarda questa terra che 
Che gira insieme noi 
anche quando e' buio 
Guarda questa terra che 
Che gira anche per noi 
darci un po' di sole, sole, sole 


Guarda questa terra che 
che gira insieme noi 
darci un po' di sole 
Mighty sun 
Mighty sun 


汉语翻译: 

《大地之歌》 

是的,我知道, 
我的爱人,你我只是短时间在一起, 
在一片寂静中,当我们向窗外远眺, 
听吧,天空、世界正苏醒, 
夜晚已远去,已经远去。 

看这个世界吧,与我们一起旋转, 
哪怕是在黑夜! 
看这个世界吧,与我们一起旋转, 
给我们希望,给我们太阳,太阳,太阳! 

我的爱人,不论你是谁, 
我的爱人,我听见你的声音, 
我听见大海的声音, 
听起来似乎就是你的呼吸, 
你想给予我的所有的爱, 
这份爱,已经在这里! 

看这个世界吧,与我们一起旋转, 
哪怕是在黑夜! 
看这个世界吧,与我们一起旋转, 
给我们希望,给我们太阳,太阳,太阳! 

看这个世界吧,与我们一起旋转, 
给我们希望,给我们太阳,太阳,太阳! 
那巨大的太阳,巨大的太阳!

0

  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有