《诗经》中常考名句
(2012-05-10 21:08:51)
标签:
教学教育解析指导专题 |
分类: 文言阅读 |
《诗经》中常考名句
1、关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《诗经·国风·周南·关雎》
【译文】水鸟应和声声唱,成双成河滩。美丽贤德的好姑娘,正是我的好伴侣。
2、蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。《诗经·国风·秦风·蒹葭》
【译文】初生芦苇青又青,白色露水凝结为霜。所恋的那个心上人,在水的另一边。
3、桃之夭夭,灼灼其华。《诗经·国风·周南·桃夭》
【译文】桃树繁茂,桃花灿烂。
4、巧笑倩兮,美目盼兮。《诗经·国风·卫风·硕人》
【译文】浅笑盈盈酒窝俏,黑白分明眼波妙。
5、知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求,悠悠苍天,此何人哉?《诗经·国风·王风·黍离》
【译文】知道我的人,说我心烦忧;不知道的,问我有何求。高高在上的老天,是谁害我如此(指离家出走)?
6、彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。《诗经·国风·王风·采葛》
【译文】采蒿的姑娘,一天看不见,犹似三季长。
7、青青子衿,悠悠我心。《诗经·国风·郑风·子衿》
【译文】你的衣领色青青,我心惦记总不停。
8、昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。《诗经·小雅·采薇》
【译文】当初离家出征远方,杨柳飘扬春风荡。如今归来路途中,雪花纷飞漫天扬。
9、风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?《诗经·国风·郑风·风雨》
【译文】风雨晦暗秋夜长,鸡鸣声不停息。看到你来这里,还有什么不高兴呢?
10、有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《诗经·国风·卫风·淇奥》)
【译文】这个文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美无斑。
11、言者无罪,闻者足戒。(《诗经·周南·关雎·序》)
【译文】指提意见的人只要是善意的,即使提得不正确,也是无罪的。听取意见的人即使没有对方所提的缺点错误,也值得引以为戒。
12、它山之石,可以攻玉。(《诗经·小雅·鹤鸣》)
【译文】在别的山上的宝石,同样可以雕刻成玉器。
13、衡门之下,可以栖迟。泌之扬扬,可以乐饥。《诗经·陈风·衡门》
【译文】陈国城门的下方,游玩休息很理想;泌丘泉水淌啊淌,清流也可充饥肠。
14、靡不有初,鲜克有终。(《诗经·大雅·荡》)
【译文】开始还能有些法度,可惜很少能得善终。
15、呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。《诗经·小雅·鹿鸣》
【译文】野鹿呦呦叫着呼唤同伴,在那野外吃艾蒿。我有许多好的宾客,鼓瑟吹笙邀请他。
16、手如柔荑,肤如凝脂,脸如蝤麒,齿如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。
【译文】手指纤纤如嫩荑,皮肤白皙如凝脂,美丽脖颈像蝤蛴,牙如瓠籽白又齐,额头方正眉弯细。微微一笑酒窝妙,美目顾盼眼波俏。
17、月月出皎兮,佼人僚兮。《诗经·国风·陈风》
【译文】月亮出来,如此洁白光明,璀璨佳人,如此美貌动人。
18、硕鼠硕鼠,无食我黍。三岁贯汝,莫我肯顾,逝将去女,适彼乐土。(魏风。硕鼠)
【译文】老鼠老鼠,别再吃我的黍。多年侍奉你,可从不把我顾。发誓要离开你,到那舒心地。(这里把剥削阶级比作老鼠)
19、死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。《诗经·国风·邶风·击鼓》
【译文】无论聚散与死活,我曾发誓对你说。拉着你手紧紧握,白头到老与你过。
20、有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《诗经·国风·卫风·淇奥》)
【译文】这个文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美无斑。
21、心之忧矣,如匪浣衣。静言思之,不能奋飞。《诗经。国风。邶风。柏舟》
【译文】心中的幽怨抹不掉,好像没洗的脏衣裳。静下心来思前想,只恨想飞无翅膀。
22、投我以木瓜,报之以琼琚。《诗经·国风·卫风·木瓜》
【译文】他送我木瓜,我就送他佩玉。
23、投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也。《诗经·卫风·木瓜》
【译文】你送我木桃,我就以琼浆玉液报答。这不能算报答,是为了能用结为好啊。(注:《木瓜》本来就是表达男女爱慕之情的。)
24、江有汜,之子归,不我以。不我以,其后也悔。《诗经。召南。江有汜》
【译文】江水长长有支流,新人嫁来分两头,你不要我使人愁。今日虽然不要我,将来后悔又来求。
25、文王曰咨,咨女殷商。人亦有言:颠沛之揭,枝叶未有害,本实先拨。殷鉴不远,在夏后之世。《诗经·大雅·荡》
【译文】文王开口叹声长,叹你殷商末代王!古人有话不可忘:"大树拔倒根出土,枝叶虽然暂不伤,树根已坏难久长。"殷商镜子并不远,应知夏桀啥下场。
26、战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。《诗经?小雅?小旻》
【译文】面对政局我战兢,就像面临深深渊,就像脚踏薄薄冰。
27、秩秩斯干,幽幽南山《小雅·鸿雁·斯干》
【译文】溪涧之水蜿蜒流淌,南山景致青翠幽深。
28、皎皎白驹,在彼空谷,生刍一束,其人如玉。《诗经·小雅·白驹》
【译文】皎洁的白色骏马,在空寂的山谷。它咀嚼着一捆青草,那人如玉般美好。
29、人而无仪,不死何为。《诗经·鄘风·相鼠》
【译文】为人却没有道德,不死还有什么意思。
30、我姑酌彼兕觥,维以不永伤。《诗经·周南·卷耳》
【译文】让我姑且饮酒作乐吧,只有这样才不会永远伤悲。
31、汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。《诗经·国风·周南·汉广》
【译文】汉水滔滔深又阔,水阔游泳力不接。汉水汤汤长又长,纵有木排渡不得。

加载中…