加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

苗圃的人参

(2009-08-22 03:31:37)
标签:

人参

词语

多音字

闯关东

五月槐花香

苗圃

娱乐

苗圃的人参    看《闯关东-中篇》,感觉还好,应该是应和市场卖点拍摄续集电视剧中较成功的一部戏。

    打拼多年,凭借《五月槐花香》为圈里认可的苗圃,有了更多展示自己的机会和自由,《樱桃》之后,更是步入成熟演员的行列,表演起来十分自信、自如了。《闯》-2里的天星一角处理得也较得体到位,只是你得忍耐她那个特跳的参(sen)字发音。人参、挖参、参帮等词语,不知为何,到了她嘴里变成了sen字发音,在所有演员中显得那么扎耳。

    毫无疑问,现场拍摄的其他演员是不好意思给她指出发音错误以免大家彼此尴尬。想来,苗圃应该会发现其他所有演员不同于自己的一致发音,显然,她也不好意思指出大家的错误(坚持自己的发音,自然是认为大家的不对)。遗憾的是,她的发音真的不对,只是错在这个字词上实在有悖常理。

    人参,实在是很平常的一种东西,这个词语的使苗圃的人参用率也是很高的,更不是生僻词,苗圃这么敬业的演员怎么就……

    那么导演呢?导演应该是知道的,否则他不会放过苗圃之外所有演员的一致发音。那么就是导演对苗大腕儿充耳不闻的故意放纵,从而使她自以为是的刻意坚持,让观众听了如同不断吞食一个个苍蝇,别扭,无奈。我看这戏时就是一个念头,快快过去森林挖参这几集吧!

    参,这个多音字有三个发音和意义,分别是:参(can)加;人参(shen);参(cen)差不齐。

    苗圃会有时间或兴趣查阅一下词典吗?

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有