加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

大门上不宜倒贴“福”字?

(2009-01-25 10:33:13)
标签:

拜年

牛年

我记录

杂谈

分类: 世相经纬

    作家冯骥才说,倒贴福字,取其“倒”和“到”的谐音,意为“福到”了。但不是说所有“福”字都要这么贴,尤其是大门板上。他说,倒贴“福”字主要在两个地方:一个地方是在水缸和垃圾箱上,由于这两处的东西要从里边倒出来,为了避讳把家里的福气倒掉,便巧用谐音字,用“福至”来抵消“福去”。另一个地方是在屋内的柜子上。柜子是存放物品的地方,倒贴“福”字,表示福气一直来到家里。大门上的“福”字有迎福之意,而且大门是家庭的出入口,一种庄重和恭敬的地方,所贴的“福”字须端庄大方。

    作家此言一出,立即引发众多网友热议。

有网友说:这么个贴法就是为了取意“到”的意思,你偏偏要往回解释,那么按照原字的意思,贴在哪都不合适,甚至怀疑作家是不是想要说汶川的地震也是祸起如此贴法……作家的创新精神是值得赞扬的,只是按照他的思维又几乎成了08年最后一个笑话,甚至怀疑他能不能因为爹与跌谐音,为了升迁和股票收益,就连爹都不叫了……

 有网友戏谑:建议冯作家改个名字。冯骥才,不是随便一个人能取的 尤其是作家不能取,作家逢一财,这寓义不符合文人高雅本质,感觉就是遇一次给钱的就写一篇文章,颇有大骂天下文人穷酸到顶,见钱就派字之嫌。再讲一句市井的,这狗日的东西,大过年的,尽出来扫兴,也不知道有没有把这狗日的扫扫到垃圾桶里去,省得他把传统风俗瞎解一气,还有那个要改中国龙图腾的,一起扫进去……

也有网友表示理解:对于旧的风俗,如果有不好的,可以改一改。无论冯骥才说的对还是错,毕竟人家动了脑筋,敢于表达自己的思想,就是好事。

其实,对于约定俗成的传统,冯作家大可不必为此枉费心机,免得给人以哗众取宠的嫌疑。福“倒”即福“到”,市井百姓都认可,为何非得作别解呢?反正我在大门上倒贴了福字,而且满心期待牛年吉祥福满多,管他什么大师不大师的!

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
后一篇:除夕夜
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有