加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

落花如梦凄迷,闲教玉笼鹦鹉念郎诗。

(2006-03-01 11:53:35)
分类: 当时只道是寻常
相见欢

落花如梦凄迷,麝烟微,又是夕阳潜下小楼西。 
愁无限,消瘦尽,有谁知?闲教玉笼鹦鹉念郎诗。 

[安言]:
“麝烟”:焚麝香散发的香烟。 

这词明写闺怨,暗指宫怨。容若以女子的身份入笔,描写闺中人教鹦鹉念诗的细节,取景巧妙,用词精准。将她的心情细细画:她镇日思念心上人,奈何不能离开深宫,无可排遣之下,只有调弄鹦鹉,教它念意中人的诗。这阕小令描写人物外部的细微动作,反衬人物内心的波动,感情细腻婉曲,含蕴无限情韵。风格绮丽,凄婉缠绵。语言的锤炼也是容若所注重和擅长的。

[安语]:
容若此词当得起 “如诗如画”四个字。此词看似风光如画,却至凄凉,伊人入宫,虽不能相见,容若却对她的处境感同身受。于是,仿佛为她画像一般,他用华丽的工笔,画出伊人的花团锦簇的落寞。

窗外落花凄迷,如梦如幻。屋内麝烟消散,如幻如梦夕阳又下小楼。我日日如此消磨时光,心境如水烟迷离。

时光可减尽,愁思却如光阴从无断绝。

为伊消得人憔悴,古人诚不欺我。

闲教玉笼鹦鹉念郎诗,这看似风雅的消遣,落寞如空山落花,是我对你无可奈何的怀念。
 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有