标签:
《越邮》明信片报鲁迅与雨果大师对话二维码邮资机戳绍兴 |
分类: 闻锺记邮 |
聞鍾記郵(4169)《越邮》明信片报出新
2月26日,由绍兴谢冰冰先生个人创办的《绍兴邮史》副刊之一的《越邮》明信片报,第一期出新刊了。本期明信片报出刊的机会赶得也巧,因为当天绍兴邮政推出了一枚“鲁迅作品《狂人日记》”二维码彩色邮资机戳,本期《越邮》明信片报的主题为“大师对话·鲁迅与雨果”,也是与鲁迅先生有关。作为鲁迅先生的故乡,利用好大师这张现代城市名片,提升城市文化品位,是一向很好的举措。
这场大师之间的对话,源自绍兴鲁迅文化基金会的创意,经过艰难的协调,从2008年提出创意到2014年正式落地,中间经历了许多的坎坷,但终归是付诸行动,此后每年一个主题,已经连续举办了8次这样的活动。旨在以鲁迅符号链接世界文化符号,把鲁迅的故乡绍兴,与世界十大文豪的故乡城市一一连线,通过这种文豪故乡之间的交流,提升绍兴在国际上的知名度,推动友好城市之间的互动,推动绍兴文化的传新发展。
看了这份明信片报,就能对“大师对话”有所了解,同时对世界十大文豪有所了解。这场大师对话就是2014年的“鲁迅与雨果”开始的,依次举办了对话托尔斯泰、泰戈尔、夏目漱石、但丁、海涅、马克·吐温、萧伯纳的活动,这是一场文化的盛宴与对话,这些大师推动了世界文化的发展,并在各自的文学领域做出了贡献。
《越邮》明信片报的虽小,内容很丰富,把“大师对话”的活动介绍得很详细。对于鲁迅和雨果两位文学大师,都是从他们的作品中认识的,没想到这两位不同时代的大师竟然还有交集,当然我也是从这枚明信片报上知道的,在我国流传的第一部雨果的作品就是鲁迅先生首译。1903年还在留学的鲁迅先生翻译了雨果的作品《哀尘》,还将作者雨果的名字译作了“嚣俄”。
鲁迅是绍兴的代表之一,今年绍兴邮政还将推出不同鲁迅作品的二维码彩色邮资机戳。作为绍兴一员的谢冰冰先生也会利用这些邮戳启用的机会,以《绍兴邮史》、《越邮》明信片报等形式加以推广。期待有更加精彩的绍兴事物出现在各种的媒体中,当然也包括邮戳、明信片。