写作句法正确与句式多样
(2013-05-23 22:57:53)分类: 综合 |
I. 句法正确(与我编的各类写作讲义中《写作常见错误》基本对应)
写作句法纠错练习
一、语法错误
(一)句子结构错误
1. 一主两谓
1) There are more and more people like to shop online.
2) There are still many problems should be noted and resolved.
2. 句子成分缺失
1)
2)
3. 语序错误
1)
2)
4. 简单句叠置
I like swimming very much, I go to swim almost every week.
5. 从句叠置
As is known to all that computers play an important role in many fields of our life.
6. 主从句分离
Some people support euthanasia. Because it helps the terminally ill die with dignity.
(二)名词单复数错误
Wise man seeks opportunities rather than wait for them.
(三)动词错误
1.谓语动词时态错误
1) Many people thought that the Internet will be more useful in the future.
2) Other people are disagree with this view.
2.谓语动词单复数错误
A wise man seek opportunities rather than wait for them.
3.谓语动词连用错误
They throw their rubbish away carelessly, seriously pollute the environment.
4.谓语动词语态错误
1)
2)
5.非谓语动词错误
1)
2)
3)
(四)代词错误
1)
2)
3)
4)
(五)冠词错误
1)
2)
二、表达习惯错误
1)
2)
3)
4)
5)
三、标点符号及大小写错误
1)
2)
3)
练习答案
一、语法错误:
(一)句子结构错误
1.一主两谓
1)
改法二:More and more people like to shop online.
改法三:There are more and more people who like to shop online.
2)
(解析:一个简单句只能有一个主谓结构。其中可以有两个或以上并列谓语,但不可以在主语前后各有一个谓语。)
2.句子成分缺失
1) 改法一:If we work hard, we will surely be successful.
改法二:Working hard, we will surely be successful.
2) 改法一:What generated so great a change?
改法二:Why did there so great a change occur?
(解析:英语的generate是及物动词,表示“使产生”、“造成”等意,在原句中so large a change 是作generated 的宾语,Why是疑问副词作状语,这样就造成了句子没有主语的情况,严重违反英语语法规则。)
3. 语序错误
1)
(解析:特殊疑问句通常用倒装语序:“特殊疑问词 + 助动词+主语和其他部分”,除非特殊疑问词在句中作主语或修饰主语。)
2)
(解析:间接引语或从句用陈述语序。)
4. 简单句叠置
改法二:Because I like swimming very much, I go to swim almost every week.
改法三:I like swimming very much. I go to swim almost every week.
(解析:两个简单句不可以仅仅用逗号连接; 如为并列关系,须用并列连词,如and, or, but, so, for, while等;如为主从关系,须在从句之前加从属连词,如since,because,if等;否则,两句要用句号、分号、问号或感叹号隔开。)
5. 从句叠置
改法二:It is known to all that computers play an important role in many fields of our life.
(解析:一个大句里面的两个小句只可能是并列的分句,或主句和从句,不可能都是从句,因此不得同时使用两个连词。 )
6. 主从句分离
Some people support euthanasia, because it helps the terminally ill die with dignity.
(解析: Because一词只有在引导由Why引起的疑问句时才单独引导一个简单句,否则就只是做从属连词连接主句和从句,而英语从句与主句不可分离。)
(二)名词单复数错误
改法一:A wise man seeks opportunities rather than wait for them.
改法二:Wise men seek opportunities rather than wait for them.
(解析:单数可数名词通常不单独使用,要加上限定词,如冠词、代词,或用复数形式。在某些固定词组中例外,如go to church, go to college, put sb. into prison)
(三)动词错误
1.谓语动词时态错误
1) Many people think that the Internet will be more useful in the future.
(解析:写作中多用一般现在时,尤其在发表观点时。用一般过去时通常明确指过去发生的事情,一般有过去时间词,如描述图表中具体年份的数据时。)
2) Other people disagree with this view.
(解析: 一般现在时的谓语形式为动词原形或第三人称单数形式。)
2.谓语动词单复数错误
改法一:A wise man seeks opportunities rather than wait for them.
改法二: Wise men seek opportunities rather than wait for them.
(解析:在一般现在时、现在完成时、现在进行时、过去进行时中,如果主语是第三人称单数,谓语要用单数形式。)
3.谓语动词连用错误
改法一:They throw their rubbish away carelessly, seriously polluting the environment.
改法二:They throw their rubbish away carelessly and seriously pollute the environment.
改法三:They throw their rubbish away carelessly, which seriously pollutes the environment.
(解析:两个及以上谓语动词不可简单并列或仅用逗号连接,应加连接词,或其中一部分变为非谓语形式或另一个句子。)
4.谓语动词语态错误
1)
2)
(解析:英语很多词表示“使某人……”,在应用中往往用被动形式,表示“(人)感到……”,尤其是表示心理状态的词,如excite,satisfy, annoy, surprise, frighten, worry, concern等,还有addict, accustom, confront等。)
5.非谓语动词错误
1)
(解析:使役动词make, let, have后接宾语再加不定式作补语时,不定式不带to )
2)
(解析:动词原形不可以作主语,须改为非谓语形式,即动名词或不定式。不定式往往表示特定的或尚未发生的动作,而动名词表示一般的、经常存在的动作或状态。)
3)
改法二: I have studied in this college for 3 years, during which the campus has changed a lot.
(解析:分词作状语,其逻辑主语要与句子主语一致。 )
(四)代词错误
1)
2)
(解析:同一句中,代词与所替代的名词以及代词与代词之间在人称和单复数两方面都要一致。)
3)
(解析:someone表示“某个人”,而不是“某些人”。)
4)
(解析:another表示“另一个”,而不是“另一些”。)
(五)冠词错误
1)
(解析:通常来说,对于不可数名词和复数可数名词而言,只有在特指某个范围的人或事物时才加the,否则就不用)
2)
(解析:单词开头的字母u发【ju:】音时,前面的冠词不用an,发【∧】音时才用,如an umbrella。)
二、表达习惯错误:
1)
改法二:Now you can buy a nice computer with 2000 Yuan.
(解析:原句意为“现在两千块钱就可以买一台很好的电脑”,其实是汉语的无主句,“买”的真正主语是“人们”或“你”,在汉语中被省略了; 而“两千块钱”其实是指“(用)两千块钱”,是作方式状语的。英语句子比较讲究逻辑和语法,不能用“(用)三千块钱”作主语,又不能没有主语,所以改动如答案。)
2)
改法二:Usually 6-8 students live in one room.
(解析:原句意为“一个房间通常住六到八个学生”,是以一种有汉语特色的省略或倒装说法,其真正含义是“一个房间通常容纳六到八个学生”,或“通常六到八个学生住一个房间”。“容纳(accommodate)”的主语可以是a room; 但“住(live)”这一行为的发出者是“students”,所以要按英语习惯改动如答案。)
3)
(解析:have表示“有”是体现“所有关系”的,如 I have a car; the car has four wheels。“车”是属于“我”的,“轮子”是属于“车”的。 但reasons并不属于change,因为change既不是reasons的所有者,也不是作为一个整体包含reasons。所以改为表示“存现关系”的there be结构。)
4)
改法二:The food is too expensive.
5)
改法二: This phenomenon exists because some people want to earn plenty of money without working hard.
(解析:汉语是意合语言,经常用重复的手段来确保表意清楚,尤其是现代汉语,经常说“虽然……但是”、“因为……所以……”、“通过……使……(如“通过这次活动使我们增强了凝聚力)”,但是在英语里面用这些结构当中的一个词就够了。如果上述说法在汉语里还是可以接受的,那么该题原句对应的中文“这件事情的原因是因为……”在汉语里都是不通或者冗赘的。)
三、标点符号以及大小写错误
1)
2)
(解析:原句属于“标点符号错误”。英语中没有书名号。要表示作品名称通常用大写实词首字母并用斜体字的方式。)
3)
(解析:英文中字母大写的情况主要有以下两种。
1.题目中第一个字母和实词(名词、动词、形容词、副词、代词、数词)首字母大写。例:A Day in 2009, Keeping Pets, Should Students Be Allowed to Live Off Campus?
2.文章中句首字母(即每个句号、问号和感叹号之后第一个字母)和专有名词(人名、地名、时间名、报刊杂志名、组织机构名等)的实词首字母大写。
例:
1)人名: Li Ming, Li Xiaoming, Zhuge Liang(与人名连用的表示称呼、称号或职务的名词首字母也要大写,如Mr. Smith, Dr. Brown)
2)地名:Asia, China, Beijing, Shandong(由国家名变来表示“某国的”,“某国人”或“某国语”的词词首字母也要大写,如Chinese, Japanese; 构成地名或与地名连用的普通词词首字母也大写,如the Great Wall, Tian’anmen Square)
3)时间名:May, Sunday, Christmas, New Year’s Eve, the Mid-autumn Festival
4)报刊杂志名:Time, the Economist, the Washington Post, China Daily
5)组织机构名:the United Nations, the People’s Republic of China, the Communist Party )
II. 句式多样
(一)非谓语动词
1. 动名词作主语
鉴于这种情况,找到方法来确保食品安全/解决这个问题就变得越来越迫切了。
Such being the case, finding ways to ensure food safety / tackle the problem has become increasingly urgent.
2.不定式作主语
Such being the case, it has become increasingly urgent to find ways to ensure food safety.
首先,必须立法规定,生产和销售劣质食品等同于故意伤害或故意杀人。
In the first place, it must be legislated that to produce and sell substandard food equals intentional injury or killing.
3. 分词作状语
1)原因状语
受经济利益驱使,一些生产者丧尽天良,违规生产。
Driven by economic interest, some producers have lost their conscience and resorted to illegal means of production.
2)方式状语
看看周围,可以发现例子不胜枚举。
Taking a look around, one can find examples too many to enumerate.
3)伴随状语
那位妻子正在等着做饭,面前锅里的油已经冒烟了。
The wife is waiting to cook, the oil already smoking in the pot in front of her.
(二)从句
1. 主语从句
其次,公众必须提高食品安全意识,做好自我保护, 防范劣质食品。
In the second place, it is imperative that the public enhance their awareness of food safety and protect themselves against food of inferior quality.
2. 表语从句
春运高峰前总是听到这样的报道:三年以后将解决一票难求的问题。
A report consistently heard before the rush of the Spring Festival traffic is that the difficulty in buying train tickets will become a thing of the past in three years.
3. 同位语从句
三年以后将解决一票难求的问题 — 这样的报道已经连续听了二十年。
The report that the difficulty in buying train tickets will disappear in three years has been heard for two decades on end.
几乎人人都注意到了这一事实:中国食品不够安全。
Almost no one can have failed to notice the fact that food is insufficiently safe in China.
4. 非限制性定语从句
1)首先,我国还缺乏严厉的法律及其严格的执行,这造成了不诚实行为的猖獗。
First and foremost, there still lack severe laws and their rigorous enforcement in this country, which contributes to the rampancy of dishonest behavior.
2)众所周知,目前中国很多食品在质量方面是有问题的。
A high proportion of food in China today, as we all know, is problematic in terms of quality.
(三)倒装
1. 部分倒装
1)只有随着这些措施的采取,我们才能期待一个更光明的未来。
2)尽管图画很简单,但它所传达的寓意却很深刻。
3)如果这一趋势继续下去,社会将会道德沦丧。(P123)
2. 完全倒装
在两只熊的后面站着一群企鹅,它们也因气候变暖而无家可归了。
Behind the two bears stand a group of penguins, who have also become homeless because of the warming climate.
(四)被动
我个人认为, 应该从以下两方面采取措施。
Personally, I believe that measures should be taken in the following two aspects.