加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

SGR Has Translated

(2006-10-16 00:55:29)
分类: 眯眼看戏

终于把第一版的SGR翻译完了。对于我这个英文白痴来讲,真不容易啊。

不过再想一下SGR的意义吧。

SGR=Standard Game Requirement

曾经在那个项目进行到将近Beta阶段,才想起翻看SGR,发现亡羊补牢的事情不好做的。

但在做游戏项目的时候,不能由于这样那样的SGR而限制和束缚了Game Design以及游戏的开发。

SGR提供的是,应该这样做,这样做比较好,这样做可以避免一些什么样情况。并且可以在之前理解标准,从而更好的辅助设计。

但曾经痛苦的记忆,总应该换来一些什么东西。

也就是,今天如果你有机会去建立一个这样的东西的时候,会考虑什么。

首先,这个东西为何而来,可能一开始的理解是,人家的规矩,就是人家的要求呗,人家开发了硬件,最了解硬件的事情,so so.现在来理解这个东西,这是一个标准,是一个针对游戏产品的标准,是一个通过对一部分用户体验的考察后的精华(也有可能部分是糟粕),是一部分软件测试的方法导致的结果。因此,有几方面的意义,1.标准化2.用户体验3.测试4.继承

而现前把这个内容再次提高高度的意义是,其可以在开发阶段可以很有效的进行测试的准备。对于一个软件开发人员,软件的品质和效率是他们最关注的,但是方法何在,常谈check point, software test plan,但在没有标准可依时,这两个内容是空泛的。而SGR在此时的意义尤为关键。

在下一周的工作中,添加SGR中的条目,并依此制定相应的测试样例是必要的工作。

SGR是一个系列,不是一两个条目即可体现效果的,那可能在设计过程中,可以想象到一些标准条目,但在测试过程中所发现的一些问题,不在SGR的范围之内时,又对硬件平台、用户体验有很不好的体验和影响时,需要及时在整理和添加。

希望XMSGR早日成型。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有