加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

西方人如何表达性取向?

(2007-01-09 23:50:02)
分类: 英语学习百花丛
如何表达性取向呢? 在中文里我们说,同性恋或者异性恋. 大体这样两种.比较简单.那么西方国家是不是和我们一样呢?
 
看看他们怎么说吧:
 
1.I am unspecified.
 
   我性取向不明.(谁要活到这份上也够悲哀的了啊,哈哈哈)
 
2.I am asexual.我无性取向.(我还没见过这种人呢)
 
3.I am bi-sexual. 我两种性都喜欢.(好可怕啊..........)
 
4.I am gay/homosexual. 我是同性恋.
   (注: gay 多为男同性恋; lesbian 则为女同性恋)
 
5.I am straight. 我是异性恋.
 
哈哈,最后这个你没想到吧.原来异性恋这么个说法啊......

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有