一直以来都想写一本关于怎么样学口语的书. 现在市面上相关的书很多, 所以读者最想了解的就是,这本书有什么特别之处吗?
多年的英文学习加上多年在新东方的授课经验让我在苦苦思考后终于得出来答案:那就是我们方法上的错误愿于我们对两个我自己刚发明的两个概念的认识和实践上的南猿北辄。
其实构成日常基本交流最重要的要素无非两个:语汇;常用的语型。
而问题就出来这里。
在我看来,语汇分三种:
眼力语汇;听力语汇;口力语汇。
语型分三种:
眼力语型;听力语型;口力语型。
我们中国的学生眼力语汇和眼力语型是最多的,所以我们能看懂四六级、托福等非常难的阅读理解。但是假设我们把四六级、托福等的阅读理解的文章翻译成中文,然后拿着中文直接说出来英文,我相信就是不可能完成之事。
我们必须要对这个现象进行思考。为什么我们能看懂他们,可是我们却不能表达?
问题的答案就是我们国家以考试为指挥的现状使得我们从一开始学习外语的时候就走入了歧途。因为我们应该首先曾加口力语汇和口力语型。如果我们的英文学习一开始就是按:
口力语汇→听力语汇→眼力语汇;口力语型→听力语型→眼力语型的这样一种正确的方法来学习的话,我相信每一个初中毕业的学生就可以和老外简单交流,而大学生的水平就更不用说了。托福对于我们来说简直就是玩耍――如果按照我说的方法做的话。
当然,六个概念之间有很科学的联系,在我的书中我会通过语言本身不断的把这个科学的概念容入到您的血液里,所以我不打算在这里罗列太多的概念。因为概念本身没有任何意义。
但一直不知道叫一个什么书名更合适,欢迎各位给出您的建议.