是《小橘灯》还是《小桔灯》?

标签:
教育历史旅游文化杂谈 |
分类: 语言文字 |
冰心先生的《小 jú
灯》,北京出版社1957年版作《小橘灯》(左),人民文学出版社1978年版作《小桔灯》(中),商务印书馆2017年版作《小橘灯》(右)。1978年版之所以改成《小桔灯》,可能与1977年公布的《第二次汉字简化方案(草案)》有关,因为该方案曾将“橘”简化为“桔”。
前一篇:关于“餘”字的简化
后一篇:《标题语法》与《标题用语词典》