普通话中到底有没有io这个韵母?

标签:
教育历史文化杂谈 |
分类: 困惑求教 |
在《现代汉语词典》中,“哟”读 yō、yo ;在《现代汉语规范词典》中,“哟”读 yāo、yao ;在台湾《国语辞典》中,“哟”读 yāo。 yo 还原成基本形式即 io,但《汉语拼音方案》的韵母表中却没有
io。那么普通话中到底有没有 io 这个韵母?
《现代汉语词典》第7版:
哟(喲) yō [叹] 表示轻微的惊异(有时带玩笑的语气):~,你踩我脚了。
哟(喲) •yo ① [助] 用在句末表示祈使的语气:快点儿来~|大家一齐用力~!② 用在歌词中做衬字:呼儿嗨~!
《现代汉语规范词典》第3版:
《现代汉语规范词典》第3版:
哟(喲) yāo 又读 yōu [叹] 用法同“呦(yōu)”。
哟(喲) yao 又读 you ① [助] 用在句子末尾,表示祈使语气 |> 大家快来~!|同志们加油干~!〇 ② 歌词中的衬字 |> 呼儿嗨~|山丹丹开花~,红艳艳。
台湾《国语辞典》:
喲 yāo [叹] 表示驚訝﹑讚嘆的語氣。如:「喲!想不到他也會來。」[动] ① 用於句末,表示祈使語氣。如:「來喲!快來買喲!」② 歌詞中的襯字,無義。如:「虹彩妹妹哼嗨喲,長得好那麼哼嗨喲。」
《汉语拼音方案》: